婦決定送菲利普到特坎伯雷的皇家公學唸書。鄰近的牧師也都把兒子送到那兒唸書,傳統上這所學校和大教堂是統一的。校長是名譽牧師會會員,前任校長還是個副主教。在這兒立志於當牧師的孩子們倍受鼓勵,其教育也著眼於讓誠實的小孩能終身侍奉上帝。它有一所附屬的預備學校,菲利普被安排到這兒上學。9月底的一個星期四下午,凱里先生帶菲利普到特坎伯雷去。菲利普整天既興奮又害怕,對學校的生活他一無所知,他只是從《男童報》故事中和《埃裡克——點滴進步》中稍微瞭解一些。
菲利普從特坎伯雷下火車時,心情緊張極了。改乘馬車進城途中,他靜靜地坐著,臉色蒼白。學校面前是高高的磚圍牆,看起來像一座監獄。牆上有個小門,他們一按鈴就開了。一個笨手笨腳、邋里邋遢的工友走出來,幫菲利普搬鐵皮箱和玩具木箱。他們被領進會客室,會客室堆滿許多笨重、難看的傢俱,沿牆邊放著一排同傢俱配套的椅子,他們等待校長的到來。
“沃森先生是啥模樣?”過一會兒菲利普問。
“待會兒你自己瞧吧。”
又是一陣沉默。凱里先生暗暗納悶,校長為什麼還不來。菲利普憋不住,又鼓起勇氣說:
“告訴他我有隻腳畸形。”
凱里先生還來不及答話,門“砰”的一聲被撞開了,沃森先生昂首闊步地走進來。在菲利普看來,他簡直是個巨人。身高6尺,胸部寬闊,一雙巨掌,留著大紅鬍子。他快樂地大聲講話,但是他這種咄咄逼人的快活勁兒,使菲利普心驚膽戰。他同凱里先生握手,又握住菲利普的小手。
“呵,小傢伙,你高興上學嗎?”他喊道。
菲利普紅著臉,一時無言以對。
“你幾歲啦?”
“9歲。”菲利普說。
“你應該稱‘先生’。”伯父提醒他。
“我想你要學的東西多著呢,”校長快活地大聲嚷著,為了對這孩子表示親切,他用粗糙的手指胳肢他。菲利普被他搔得不停地扭動身子,覺得又難為情,又不舒服。
“我暫時把他安排在小宿舍裡……你會喜歡的,是不是?”他又對菲利普補充說,“那兒僅有8個人,不會使你感到太陌生的。”
這時,門開了,沃森太太走進來,她面板黝黑,烏黑的頭髮從正中間整齊地分開。兩片嘴唇特別厚,鼻子又小又圓,眼睛又大又黑,神情異常冷淡,難得啟口,更難得開顏一笑。她丈夫向她介紹了凱里先生,又將菲利普友好地向她推過去。
“這是新來的孩子,海倫,他名叫凱里。”
她一聲不響地和菲利普握手,然後默默地坐下來。校長向凱里先生了解菲利普會些什麼,一直在讀些什麼書。布萊克斯特伯爾牧師對沃森先生鬧嚷嚷的熱心勁有點受不了,待了一會兒,他就站了起來。
“現在我就把菲利普託付給你了。”
“行啊,”沃森先生說,“交給我保管沒問題。他很快就會習慣的,你說呢,小傢伙?”
不等菲利普回答,那大漢便自顧哈哈大笑起來。凱里先生在菲利普的額角親了一下就走了。
“來,年輕人,”沃森先生喊道,“我帶你看看教室。”
他邁著巨人的步伐大搖大擺地走出會客室,菲利普趕緊在他後面一瘸一瘸地跟著。他被領進一間長長的空房子,有橫貫整間房的兩張桌子,桌子的兩邊各有一排長板凳。
“這兒今天還沒多少人來,”沃森先生說,“我帶你去操場看看,然後讓你自由支配。”
沃森先生在前面領路,菲利普尾隨他來到了一個三面圍著高高的磚牆,另一面圍著鐵柵欄的大操場,透過鐵柵欄,可以看到一大片草地,草地那邊是皇家公學的幾幢樓房。一個小男孩悶悶不樂地閒逛著,一邊走一邊踢著小石子。
“喂,文寧,”沃森先生喊,“什麼時候回來的?”
小男孩上前同沃森先生握手。
“這是新來的同學,他個子和年齡都比你大,你別欺負他。”
校長以友好的目光盯著這兩個孩子。他那吼叫般的大嗓門使他們充滿恐懼。然後他哈哈大笑徑自走開了。
“你叫什麼名字?”
“凱里。”
“你爸爸幹什麼的?”
“他死了。”
“哦!你媽媽給人洗衣服嗎?”
“我媽媽也死了。”
菲利普以為他的回答會使這孩子有些窘,可是文寧不為所動,一味地開玩笑。