關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第2部分

沒人在家,只好由我來餵狗狗。喂完它,我看了看我的痘痘,然後上床睡覺。

一月二十二日 星期四

說潘多拉的爸爸是送牛奶的,簡直就是個低階的謊話。事實上,她爸爸是乳品公司的會計師。潘多拉說,要是奈傑爾故意到處誹謗她爸爸,她會要他好看。我又恢復了對她的愛。

奈傑爾問我去不去明晚青少年俱樂部的迪斯科舞會,舉辦這個舞會是為了籌集一些錢買一個新的乒乓球包。我有些猶豫。因為奈傑爾一到週末就會玩他的朋克。他媽說,如果他肯在緊身T恤裡面再穿一件棉背心,就讓他玩朋克。

媽媽已經得到了一份工作的面試機會。她成天都在練習打字,結果乾脆飯也不做了。要是她真的得到了這份工作,那還得了!在我們這個家庭破裂之前,我爸應該站出來,堅決反對這件事。

一月二十三日 星期五

我再也不去跳迪斯科舞了。那裡的每一個人都在玩朋克,除了我和青少年俱樂部的會長裡克·萊蒙。整個晚上奈傑爾都在那裡顯擺。最後,一根別針戳穿了他的耳垂,還是爸爸開車送他去的醫院。奈傑爾的爸媽沒有車,因為他爸的腦袋裡有塊鐵片,而他媽的身高只有四英尺十一英寸。有這樣的瘋癲爸爸和侏儒媽媽,難怪奈傑爾現在會變得那麼壞。

馬爾科姆·馬格里奇還沒給我回信。可能他現在心情不好吧。像他和我這樣的知識分子通常都難有好心情。人們不理解我們,總說我們在生氣,但事實上不是這樣的。

潘多拉去醫院探望了奈傑爾。他被別針上的細菌感染了,有輕微的敗血症跡象。潘多拉認為奈傑爾太勇敢了,而我則認為他太白痴。

媽媽敲打字機的聲音真煩人,我的頭疼了一整天,但我沒有抱怨。我必須睡覺了,明天還得去伯特·巴克斯特家照料他。那個門牌號沒有抄錯。運氣糟透了!

一月二十四日 星期六

今天是我有生以來最糟糕的一天。我媽,就憑她那種蹩腳的打字技術,居然在保險公司找到了一份工作。而且她居然星期一就要開始上班了。盧卡斯先生也在那兒工作,以後她每天都可以搭他的便車。書 包 網 txt小說上傳分享

01 Winter 冬天(7)

爸爸今天脾氣很壞——他覺得他的大限之日就要到了。

最糟糕的是那個老傢伙伯特·巴克斯特,他可不是盞省油的燈。他酗酒、抽菸,還養了一條叫做“軍刀”的阿爾薩斯牧羊犬。我幫老傢伙修剪了他那長得密密層層、亂七八糟的灌木籬笆。那個時候,軍刀被關在廚房裡,一直在咆哮。

然而,還有更慘的——潘多拉開始和奈傑爾約會了!我想我再也無法從這個打擊中振作起來了。

一月二十五日 星期日

主顯節後第三個星期日

上午十點:所有的那麼多的那麼讓人心煩的事情讓我太累了,我太虛弱了,沒法再寫下什麼東西了。沒有人注意到,我還沒有吃早餐。

下午兩點:吃了兩片兒童服用的阿司匹林,感覺稍微好點了。也許,只有等到我出名了、這本日記被公開之後,人們才能理解,作為一個被埋沒的、十三又四分之三歲的知識分子,我經受了怎樣的痛苦和折磨。

下午六點:潘多拉,離我而去的愛人啊,我將無法再撫摸你那一頭有著蜜糖一般顏色的秀髮!(雖然我的藍色氈尖筆還在你那兒。)

晚上八點:潘多拉!潘多拉!潘多拉!

晚上十點:為什麼?為什麼?為什麼?

午夜:吃了一個塗有蟹醬的三明治和一個無核小蜜橘(這對我的面板有好處)。感覺好多了。我希望奈傑爾從他的腳踏車上摔下來,然後被一輛卡車軋扁。我再也不跟他講話了。他明明知道我正暗戀著潘多拉!如果我的聖誕禮物是一輛賽車而不是那個噁心的數字鬧鐘的話,所有這些事情就都不會發生了。

一月二十六日 星期一

我還在生病,但還是不得不從床上爬起來。去學校之前我還得去看看伯特·巴克斯特。我花了很長時間才走到他家門口——由於我還很虛弱,時不時要停下來休息一會兒。最後還是一位老婆婆幫了我。伯特·巴克斯特還在床上,還好他把鑰匙扔了出來,我自己開門進去了。軍刀被關在浴室裡。它一直咆哮著,那聲音聽起來就像在撕扯毛巾之類的東西。

伯特·巴克斯特躺在一張又髒又亂的床上抽菸,屋子裡有股可怕的臭味,據我判斷,那味道就是伯特·巴克斯特的體臭。他那床單看上去染滿