207狡詐的幼子
銀髮的死神塔那託斯腰背挺直地在冥府的入口似乎正要進去,當看到黑色戰車行來的瞬間他眼中露出了激動的神色。但他迅速收斂, 恭敬地向我垂首彎腰:“您回來了。”
“辛苦你了, 塔那託斯。”
我從馬車上下來, 讓阿沙它們自行進去。忠心盡職看守入口的刻耳柏洛斯委屈地圍著我嗚咽打轉,我不由笑了一下伸手撫摸它的脊背:“好男孩兒, 你也很乖。”
它的三個腦袋一起發出歡喜的叫聲, 這讓跟在我身後的鉑金少年翻個白眼:“聒噪的蠢狗。”
刻耳柏洛斯吠了一聲又嗚咽地磨蹭我的腿,我忍著笑意與塔那託斯向內行:“一切平安?”
“沒大亂子。”塔那託斯恭順地應道。
我皺了皺眉,看著灰眼睛的少年指揮綠色小蛇逗弄著三頭巨犬跑遠了才道:“小亂子是甚麼?”
“您這一路行來想必已經發現, 人類的增長明顯加快,而且火的使用令他們更健康。”
“我相信你並不是在擔憂冥府住不下。”
塔那託斯深深嘆了口氣:“在您與明託女神離開後,我常常想起這位神奇的自然女神說過的一些話。”
我腳步一頓:“奧林匹斯有行動了?”
“一口箱子。”他輕聲道。
我瞭然地頷首:“果然做出了姿態。”
“讓所有神靈都給予祝福的話我們並不相信, 且您當時並不在冥府。”他小心翼翼這樣說,“但我們都看到了一個據說來自於您的祝福。”
我看了他一眼:“我忠心的下屬, 那確實是來自於我。”
“……顯然, 去見那位給您帶來了許多難以預料的益處。”塔那託斯釋然了幾分, 但仍皺著眉頭。
“或許你是想問, 為何我毫不顧忌地展露了這一點。”
“若您願意告知。”他欠了欠身。
我看著冥府廣闊的平原與永恆不變的霧氣:“威脅, 也是妥協。”
“您對奧林匹斯可真有信心。”銀髮的死神皺起了眉, “我並不看好他們的解讀能力。”
“沒關係,那倆位可敬又可憎的母神能解讀出來就好。”我嘆了口氣,“我需要奧林匹斯有所行動。”
“以此來確定更多的事麼?”塔那託斯展開翅膀吹散部分霧氣:“我總覺得您的話別有深意。”
在無知覺時被暗算了不報復回去也許可稱心胸寬廣,但若連來龍去脈都不弄清楚未免有些愚昧的可悲。
“對此並不十分肯定的我只有些許計劃。”
塔那託斯很有些無奈地看著我:“一般您說有計劃就表示它十之八.九已經成就。”
“不,我的老朋友,這次有些不同。”我感慨的看著永遠暗無天日的冥界大地,“這很難。”
“我可不相信有您做不到的事。”
“若我沒聽錯,這是在嘲諷?”
“顯然不。”銀髮的屬下收攏了翅膀正色道,“我對自己的眼光一向很有信心。”
我無聲地笑了:“那麼,去選個好地方。”
“做甚麼?”
“種樹。”
“……”
我敢保證,再過一千個一千年,恐怕都很難再次見到一向穩重嚴肅的塔納託斯出現這樣的神情。
“我得說,這和做無用功還真是挺像。”金髮的斯拉芙惆悵地蹲在地上,看著面前冷硬的地面。
“沒有陽光。”塔納託斯環著手臂站在他旁邊。
“本來就是死亡的地界。”地獄女神赫卡忒翻個白眼,她滿頭的活蛇裝飾正發出嘶嘶的吐信聲。
“我現在嚴重懷疑正是你那一腦袋叫人心煩意亂的東西太過吵鬧的緣故。”斯拉芙杵著頭斜眼看她,“不如你試試換個髮型再來?”
“沒問題,把這些小可愛全部換到你腦袋上顯然是個不錯的主意。”赫卡忒惡意滿滿地衝他一笑。
斯拉芙故作害怕地哀嚎一聲躲進他兄弟懷裡。
“好了各位,有時間鬥嘴不如研究下到底怎麼辦。”阿勒克圖,復仇女神中的大姐皺緊了眉頭。
“我始終不認為冥界能長出植物。”她最小的妹妹底西福涅歪著頭檢視地面,“而且我同意赫卡特的話,冥界為甚麼需要這些莫名其妙的東西?”
“陛下一定有好的理由。”她的二姐墨紀拉溫柔地摟住兩位姐妹,“而且陛下甚麼時候做過無意義或是不能成