關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第12部分

在房裡,他們卻偏要跟著一起出來。於是留下四位小姐,幾個小時以來,室內頭一次安靜下來。

“可憐的小傢伙!”這孃兒幾個一走出房去,斯蒂爾小姐便說。“差一點鬧出一場大禍來。”

“我簡直不知道這有什麼大不了的,”瑪麗安嚷道,“除非處在截然不同的情況下。不過,這是人們製造驚慌的一貫手法,實際上沒有什麼值得大驚小怪的。”

“米德爾頓夫人真是個可愛的女人,”露西.斯蒂爾說。

瑪麗安默不作聲。不管處在多麼無關緊要的場合,要她言不由衷地去捧場,那是辦不到的;因此,出於禮貌上的需要而說說謊話的整個任務總是落在埃麗諾身上。既然有此需要,她便竭盡全力,談論起米德爾頓夫人來,雖然遠遠不及露西小姐來得熱烈,卻比自己的真實感情熱烈得多。

“還有約翰爵士,”斯蒂爾大小姐嚷道,“他是多麼可愛的一個人啊!”

說到約翰爵士,達什伍德小姐的讚揚也很簡單而有分寸,並無隨聲吹捧之意。她只是說:他十分和善,待人親切。

“他們的小家庭多麼美滿啊!我生平從未見過這麼好的孩子。對你們說吧,我真喜歡他們。說實話,我對孩子總是喜歡得要命。”

“從我今天早晨見到的情況看,”埃麗諾含笑說,“我認為確實是這樣。”

“我認為,”露西說,“你覺得幾個小米德爾頓嬌慣得太厲害了,也許他們是有點過分。不過這在米德爾頓夫人卻是很自然的。就我來說,我喜歡看到孩子們生龍活虎,興高采烈。我不能容忍他們規規矩矩、死氣沉沉的樣子。”

“說心裡話,”埃麗諾答道,“一來到巴頓莊園,我從未想到厭惡規規矩矩、死氣沉沉的孩子。”

這句話過後,室內沉默了一陣,但很快這沉默又被斯蒂爾小姐打破。她似乎很健談,現在突然說道:“你很喜歡德文郡吧,達什伍德小姐?我想你離開蘇塞克斯一定很難過。”

這話問得太唐突了,起碼問的方式過於唐突,埃麗諾驚奇之餘,回答說她是很難過。

“諾蘭莊園是個極其美麗的地方,是吧?”斯蒂爾小姐接著行道。

“我們聽說約翰爵士極其讚賞那個地方,”露西說。她似乎覺得,她姐姐有些放肆,需要打打圓場。

“我想誰見了那個地方,”埃麗諾答道,“都會讚賞的,只是不能說有誰能像我們那樣評價它的美。”

“你們那裡有不少風流的小夥子吧?我看這一帶倒不多。就我來說,我覺得有了他們,總是增光不少。”

“但你為什麼認為,”露西說,似乎為她姐姐感到害臊,“德文郡的風流小夥子不及蘇塞克斯的多?”

“不,親愛的,我當然不是佯稱這裡的不多。埃克塞特的漂亮小夥子肯定很多。可你知道,我怎麼說得上諾蘭一帶有什麼樣的漂亮小夥子?我只是擔心,倘若達什伍德小姐們見不到像以前那麼多的小夥子,會覺得巴頓索然寡味的。不過,也許你們年輕站娘並不稀罕多情的小夥子,有他們沒他們都一樣。就我來說,只要他們穿戴美觀,舉止文雅,我總覺得他們十分可愛。但是,見到他們邋里邋遢、不三不四的,我卻不能容忍。這不,埃克塞特有個羅斯先生,好一個漂亮的小夥子,真是女孩的意中人。你知道,他是辛普森先生的書記員,然而你若是哪天早晨碰見他,他還真不堪入目呢。達什伍德小姐,我想你哥哥結婚前也一定是女孩們的意中人,因為他很有錢呀。”

“說實在話,”埃麗諾回答,“我無法奉告,因為我並:不完全明白這個字眼的意思。不過,有一點我可以告訴你:假若他結婚前果真是女孩們的意中人,那他現在還是如此,因為他身上沒有一絲一毫的變化。”

“哦!天哪!人們從來不把結過婚的男人看作意中人——人家還有別的事情要做呢。”

“天呀!安妮,”她妹妹嚷道,“你張口閉口離不了意中人,真要叫達什伍德小姐以為你腦子裡沒有別的念頭啦。”接著,她話鋒一轉,讚賞起房子和傢俱。

斯蒂爾姐妹真夠得上是典型人物。大小姐庸俗放肆,愚昧無知,對她無可推舉。二小姐雖然樣子很俊俏,看上去很機靈,埃麗諾卻沒有一葉障目,看出了她缺少真正的風雅,還有失純樸。因此,她離別的時候,壓根兒不希望進一步結識她們。

斯蒂爾姐妹並不這樣想。她們從埃克塞特來的時候,早就對約翰爵士夫婦及其親屬的為人處世充滿了傾慕之情,而這傾慕之情有很大成分是針對他的漂亮的表侄女的。她