關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第419部分

錄尚書,承製行事。

'13'漢中山王劉曜、趙染進犯長安。六月,劉曜在渭駐紮,趙染在新豐駐紮。索帶兵出去阻擊。趙染有輕視索的表現,長史魯徽說:“晉朝的君主大臣,自己知道力量懸殊不是對手,將與我們拼命,不能夠輕視。”趙染說:“司馬模那麼強大,我打敗他如同摧枯拉朽。索這小子,難道還能弄髒我的馬蹄、刀刃嗎?”早晨,率領幾百輕騎兵迎著索的軍隊而去,說:“抓到索以後再吃飯。”索與趙染在新豐城西交戰,趙染兵敗而歸。懊悔說:“我不聽魯徽的話以致失敗,有什麼臉面見他!”先命令殺掉魯徽,魯徽說:“將軍您愚魯剛愎所以失敗,卻又忌恨殘害在你前面勝過你的人,誅殺忠良以發洩憤恨,天地報應尚在,您難道能有善終嗎?”朝廷詔令任命索為驃騎大將軍、尚書左僕射、錄尚書事,奉制書行事。

曜、染復與將軍殷凱帥眾數萬向長安,允逆戰於馮翊,允敗,收兵;夜,襲凱營,凱敗死。曜乃還攻河內太守郭默於懷,列三屯圍之。默食盡,送妻子為質,請於曜;畢,復嬰城固守。曜怒,沈默妻子於河而攻之。默欲投李矩於新鄭,矩使其甥郭誦迎之,兵少,不敢進。會劉琨遣參軍張肇帥鮮卑五百餘騎詣長安,道阻不通,還,過矩營,矩說肇,使擊漢兵。漢兵望見鮮卑,不戰而走,默遂率眾歸矩。漢主聰召曜還屯蒲坂。

劉曜、趙染又與將軍殷凱率領幾萬軍隊進發長安,允在馮翊迎戰,結果允失敗,收兵。夜裡,襲擊殷凱軍營,殷凱失敗而死。劉曜於是回師到懷縣攻打河內太守郭默,屯列三處包圍他。郭默糧食吃完了,就把妻兒送到劉曜那裡當人質,請求在劉曜處買糧,買完糧食,郭默又關閉四周城門固守。劉曜發怒,把郭默的妻兒沉到河中而攻打郭默。郭默想到新鄭投奔李矩,李矩派自己的外甥郭誦去迎接郭默,結果兵少而不敢向前。這時劉琨派遣參軍張肇帶領五百多鮮卑騎兵到長安,因道路不通,正往回走,路過李矩的軍營,李矩勸說張肇,讓他攻打漢軍。結果,漢軍遠遠看到鮮卑騎兵,不戰而走,這樣郭默便率眾歸了李矩。漢主劉聰召劉曜回到蒲坂駐紮。

'14'秋,趙染攻北地,允拒之,染中弩而死。

'14'秋季,趙染攻打北地,遭到允阻擊,趙染身中弩箭而死。

'15'石勒始命州郡閱實戶口,戶出帛二匹,谷二斛。

'15'石勒開始命令所據各州郡核實戶口,每戶徵收二匹帛、二斛谷。

'16'冬,十月,以張為都督涼州諸軍事、涼州刺史、西平公。

'16'冬季,十月,朝廷任張為都督涼州諸軍事、涼州刺史、西平公。

'17'十一月,漢主聰以晉王粲為相國、大單于,總百揆。粲少有俊才,自為宰相,驕奢專恣,遠賢親佞,嚴刻愎諫,國人始惡之。'17'十一月,漢主劉聰任晉王劉粲為相國、大單于,總領文武百官。劉粲年輕時有傑出的才能,但自從當了宰相後,驕縱奢侈獨斷專行,疏遠賢能親近奸詐機巧的人,嚴厲苛刻,一意孤行不聽規勸,開始遭到國人的憎惡。

'18'周勰以其父遺言,因吳人之怨,謀作亂;使吳興功曹徐馥矯稱叔父丞相從事中郎札之命,收合徒眾,以討王導、刁協,豪傑翕然附之,孫皓族人弼亦起兵於廣德以應之。

'18'周勰根據他父親的遺言,利用吳地士人的怨恨,密謀叛亂。他派吳興功曹徐馥假稱叔父丞相從事中郎周札的命令,收攬聚合部眾,來討伐王導、刁協,江南豪傑紛紛前來歸附他,孫皓的族人孫弼也在廣德起兵響應他。

三年(乙亥、315)

三年(乙亥,公元315年)

'1'春,正月,徐馥殺吳興太守袁,有眾數千,欲奉周札為主。札聞之,大驚,以告義興太守孔侃,勰知札意不同,不敢發。馥黨懼,攻馥,殺之;孫弼亦死。札子續亦聚眾應馥,左丞相睿議發兵討之。王導曰:“今少發兵則不足以平寇,多發兵則根本空虛。續族弟黃門侍郎,忠果有謀,請獨使往,足以誅續。”睿從之。晝夜兼行,至郡,將入,遇續於門,謂續曰:“當與君共詣孔府君,有所論。”續不肯入,牽逼與俱。坐定,謂孔侃曰:“府君何以置賊在坐?”續衣中常置刀,即操刀逼,叱郡傳教吳曾格殺之。因欲誅勰,札不聽,委罪於從兄邵而誅之。不歸家省母,遂長驅而去,母狼狽追之。睿以札為吳興太守,為太子右衛率。以周氏吳之豪望,故不窮治,撫勰如舊。

'1'春季,正月,徐馥殺吳興太守袁,擁有幾千人,想尊奉周札為首領。周札聽說後,非