�謐��瞬徽墼蚍希�哺醋鑰浜醯 泵魅眨�倉寫郵呂臀剩�蚯爰�眩�馴芟�唬�庵鞴蛑怪�U炎�ǎ�鱸唬骸拔秈�蟆⒒竿醪灰嶽銑際舯菹攏��員菹率衾銑跡�且運季〕冀諞員ê穸鰨��飴喬扯蹋�ツ媸⒅肌H懷加扌乃�允鹿��駒諡乙奼廈��眩蝗裟吮湫囊茁且醞等偃∪藎�順妓�荒芤玻 蔽庵鞔切謊傘�
張昭因年老多病辭去官職,交回所轄部眾,改為輔吳將軍,班位次於三公,並改封為婁侯,食邑一萬戶。張昭每次朝見,辭嚴氣盛,義形於色,曾以直言冒犯旨意,以後不肯來朝見。後來,蜀漢使節來到吳國,稱讚蜀漢的美德,然而文武眾臣都不能辯倒他。吳王嘆息說:“假使張公在座,他不折不服,氣焰也會收斂,怎麼可能再自誇呢?”次日,由宮中派遣使者部侯張昭,接著親自請見。張昭離開席位請罪,吳王跪下阻止了他。張昭坐定之後,仰起頭說:“以前太后、桓王沒有把老臣託付給陛下,而是把陛下託付給老臣,所以我是想竭盡臣節報答厚恩,然而見識膚淺,違逆陛下旨意。可是,我是一片愚拙之心為國效勞,志在忠心效命而已!如若變心,想要為了榮華富貴巴結奉承,這是我不能做的。”吳王連連辭謝。
'3'元城哀王禮卒。
'3'元城哀王曹禮去世。
'4'六月,癸卯,繁陽王穆卒。
'4'六月,癸卯(二十一日),繁陽王曹穆去世。
'5'戊申,追尊高祖大長秋曰高皇帝,夫人吳氏曰高皇后。
'5'戊申(二十六日),魏明帝追尊曹氏高祖漢大長秋曹騰為高皇帝,夫人吳氏為高皇后。
'6'秋,七月,詔曰:“禮,王后無嗣,擇建支子以繼大宗,則當纂正統而奉公義,何得復顧私親哉!漢宣繼昭帝后,加悼考以皇號;哀帝以外藩援立,而董宏等稱引亡秦,惑誤時朝,既尊恭皇,立廟京都,又宏藩妾,使比長信,敘昭穆於前殿,並四位於東宮,僭差地度,人神弗,而非罪師丹忠正之諫,用致丁、昔魯文逆祀,罪由夏父;宋國非度,譏在華元。其令公卿有司,深以前世行事為戒,後嗣萬一有由諸侯入奉大統,則當明為從後之義;敢為佞邪導庚時君,妄建非正之號,以幹正統,謂考為皇,稱妣為後,則股肱大臣,誅之無赦。其書之金策,藏之宗廟,著於令典!”
'6'秋季,七月,明帝頒佈詔書說:“古禮規定,王后沒有兒子時,遴選庶子繼承大宗,就應當繼承正統而奉公義,怎麼能再主個人親情!漢宣帝繼承昭帝的帝位,追加生父皇號;哀帝以封國國君身分即位,而董宏等竟然引用滅亡的秦國為例,迷惑當時朝廷,既尊稱生父為恭皇,在京城建立祭廟,又寵用藩國妃妾,使她和長信宮的太皇太后並相比同。在朝廷前殿敘論親疏遠近,後宮同時並立四位太后,超越身分,毫無節制,人神都不保佑,而非難歸罪於忠正規勸的師丹,這樣就招致了丁太后、傅太后墓被王莽發掘的禍事。自此以後,繼位君王接連效法。從前魯文公違反傺祀禮議,這種逆祀之罪是由於夏父胡言誘惑;宋文公厚葬過度,大臣華元受到指責。現在我下令公、卿、主官,深刻地以前代所行之事為戒,皇室後裔中萬一有由諸侯身分繼承帝位的,就應當明白入嗣繼承的大義。有誰膽敢用佞邪之詞誘惑庚媚當時君主,圖為已死的父母建立非正統尊號,干犯正統,稱已死的父親為皇,稱已死的母親為後,那麼你們這些國家重臣,要對那些佞臣誅殺不赦。這份詔書要用金寫在簡冊上,藏在宗廟之中,載入國家法典。”
'7'九月,吳主遷都建業,皆因會,不復增改,留太子登及尚書九官於武昌,使上大將軍陸遜輔太子,並掌荊州及豫章三郡事,董督軍國。
'7'九月,吳王遷都建業,全部承用原有的宮室王府,不再增設改建,留下太子孫登及尚書九卿在武昌,讓大將軍陸遜輔佐太子,並掌管荊州及豫章三郡事務,監督全國的軍政大事。
南陽劉嘗著《先刑後禮論》,同郡謝景稱之於遜,遜呵之曰:“禮之長於刑久矣;以細辯而詭先聖之教,君今侍東宮,宜遵仁義以彰德音,若彼之談,不須講也!”
南陽人劉曾經著《先刑後禮論》,同郡人高等景向陸遜稱讚這部書,陸遜呵斥說:“禮儀為首,先於刑法,已很久了,劉用繁瑣的辯解違背先聖的教化,你現在在太子宮中任職,理應遵照仁義之禮以宣揚恩德之音,象劉那樣的言論,沒必要講!”
太子與西陵都督步騭書,求見啟誨,騭於是條於時事業在荊州界者及諸僚吏行能以報之,因上疏獎勸曰:“臣聞人君不親小事,使百官有司各任