關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第792部分

禮幾十萬大軍隔水而坐,屯兵不前,韋粲駐在青溪,也竟然不渡河登岸進攻。這樣,賊兵登高眺望,裡裡外外一覽無遺,所以能打敗我們的軍隊。現在我軍要包圍石頭,一定得渡河到北岸去才能合圍。諸位將領如果不能抵擋敵軍的鋒芒,我要求先去北岸紮營立柵。”壬午(十四日),陳霸先在石頭城西面落星山紮營築柵,其他軍隊依次接連修了八個城堡,一直沿伸到整個石頭城西北面,形成包圍之勢。侯景擔心西州退路被截斷,親自率領侯子鑑等也在石頭城東北面築起五個城堡以扼守大路。侯景派王偉守臺城。乙酉(十七日),侯景殺了湘東王的長子蕭方諸和前平東將軍杜幼安。

'9'劉神茂至建康,丙戌,景命為大銼碓,先進其足,寸寸斬之,以至於頭。留異外同神茂而潛通於景,故得免禍。

'9'劉神茂被押送到建康,丙戌(十八日),侯景命令準備一口大鍘刀,先把劉神茂的腳塞進去,一寸一寸地鍘他,一直鍘到頭。劉留異表面上與劉神茂合夥而實際上偷偷與侯景相通,所以能夠免遭這場災禍。

'10'丁亥,王僧辯進軍招提寺北,侯景帥眾萬餘人、鐵騎八百餘匹陳於西州之西。陳霸先曰:“我眾賊寡,應分其兵勢,以強制弱;何故聚其鋒銳,令致死於我!”乃命諸將分處置兵。景衝將軍王僧志陳,僧志小縮,霸先遣將軍安陸徐度將弩手二千橫截其後,景兵乃卻。霸先與王琳、杜龕等以鐵騎乘之,僧辯以大兵繼進,景兵敗退,據其柵。龕,岸之兄子也。景儀同三司盧暉略守石頭城,開北門降,僧辯入據之。景與霸先殊死戰,景帥百餘騎,棄執刀,左右衝陳;陳不動,眾遂大潰,諸軍逐北至西明門。

'10'丁亥(十九日),王僧辯向招提寺北面進軍,侯景率領士兵一萬餘人,鐵甲騎兵八百餘騎排列在西州的西邊嚴陣以待。陳霸先說:“我軍兵力多,崐賊黨兵力少,應該設法分散賊兵的兵勢,達到以強制弱的目的。為什麼要讓賊兵把精銳力量集中在一起,讓它們來把我軍致於死地呢!”於是命令將領們分頭到幾個地方佈置部隊。侯景衝擊將軍王僧志的戰陣,王僧志有意稍稍退卻,陳霸先派將軍安陸人徐度帶領弓箭手二千人橫截敵軍的後路,於是侯景的部隊驚慌而退。侯景軍退卻時,陳霸先和王琳、杜龕等用鐵甲騎兵迅速追擊,王僧辯指揮大軍跟進,侯景計程車兵敗退下去,縮入營柵固守。杜龕是杜岸的哥哥。侯景手下的儀同三司盧暉略負責守石頭城,他開啟北門投降,王僧辯長驅直入,佔據了石頭城。侯景與陳霸先展開了白刃戰以決生死,侯景親率一百多騎兵,扔了長矛,手執短刀,左衝右突地衝擊陳霸先的陣腳,但衝擊不動,侯景的兵眾於是徹底崩潰,陳霸先指揮各路兵馬追擊敗兵,一直追到西明門。

景至闕下,不敢入臺,召王偉責之曰:“爾令我為帝,今日誤我!”偉不能對,繞闕而藏。景欲走,偉執諫曰:“自古豈有叛天子邪!宮中衛士,猶足一戰,棄此,將欲安之!”景曰:“我昔敗賀拔勝,破葛榮,揚名河、朔,渡江平臺城,降柳仲禮如反掌;今日天亡我也!”因仰觀石闕,嘆息久之。以皮囊盛其江東所生二子,掛之鞍後,與房世貴等百餘騎東走,欲就謝答仁於吳。侯子鑑、王偉、陳慶奔朱方。

侯景逃到宮闕下,不敢入臺,把王偉叫來責備他說:“你勸我稱帝,你看,今天可讓你害苦了!”王偉無言以對,繞著宮闕躲閃著。侯景要逃跑,王偉抓住他的鞍蹬勸他說:“自古以來哪裡有什麼叛逆天子!宮中衛士很多,還足夠再決一死戰,扔下這地方,你將跑到哪兒去安身!”侯景嘆息說:“我過去打敗賀拔勝,擊破葛榮,揚名黃河、朔方,渡長江南下後又平定臺城,降服柳仲禮幾十萬大軍易如反掌。今天是天要亡我啊!”於是仰頭看著石闕,久久地嘆息不已。然後,侯景用皮袋子把他到建康後生的兩個兒子裝好,掛在馬鞍後頭,就帶著房世貴等一百餘騎兵逃跑了,想去吳地投奔謝答仁。侯子鑑、王偉、陳慶逃走投奔了朱方。

僧辯命裴之橫、杜龕屯杜姥宅,杜入據臺城。僧辯不戢軍士,剽掠居民。男女裸露,自石頭至於東城,號泣滿道。是夜,軍士遺火,焚太極殿及東西堂,寶器、羽儀、輦輅無遺。

王僧辯命令裴之橫、杜龕屯守杜姥宅,杜攻入並佔據臺城。王僧辯對士兵不加約束,放任他們搶劫掠奪建康居民。全城男女,衣服被剝光,裸露著被趕出家門,從石頭城一直到東城,哭爹喊娘,一路上全是難民。當天晚上,士兵失火,燒燬了太極殿和東西堂,宮殿中的珍寶神器、儀仗羽飾、車輛等,全被燒得乾乾淨淨。

戊子,僧辯命侯等帥精甲五