祿大夫武功靳孝謨安集邊郡,為梁師都所獲。孝謨罵之極口,師都殺之。二月,詔追賜爵武昌縣公,諡曰忠。
'9'唐高祖派金紫光祿大夫武功人靳孝謨帶兵安定邊郡,靳孝謨被梁師都俘獲。靳孝謨破口大罵梁師都,被梁師都殺掉。二月,唐高祖下詔,追賜靳孝謨為武昌縣公,諡號為“忠”。
'10'初定租、庸、調法,每丁租二石,絹二匹,綿三兩;自茲以外,不得橫有調斂。
'10'初步制定租、庸、調法,每個成年男子每年交租二石,絹二匹,綿三兩;除此之外,不得橫徵暴斂。
'11'丙戌,詔:諸宗姓居官者在同列之上,未仕者免其徭役;每州置宗師一人以攝總,別為團伍。“
'11'丙戌(十一日),高祖下詔:“皇室各同族中做官的,位在同品級官員之上,沒有做官的,免除其徭役;每州設立一個宗師加以管理,另為編制。”
'12'張俟德至涼,李軌召其群臣廷議曰:“唐天子,吾之從兄,今已正位京邑。一姓不可自爭天下,吾欲去帝號,受其封爵,可乎?”曹珍曰:“隋失其鹿,天下共逐之,稱王稱帝者,奚啻一人!唐帝關中,涼帝河右,固不相妨。且已為天子,奈何復自貶黜!必欲以小事大,請依肅事魏故事。”軌從之。戊戌,軌遣其尚書左丞鄧曉入見,奉書稱“皇從弟大涼皇帝臣軌”而不受官爵。帝怒,拘曉不遣,始議興師討之。
'12'張俟德到達涼州,李軌召集他的群臣在朝廷上議論說:“唐天子是我的堂兄,現在已在京邑做上皇帝。一姓之人不應自相爭奪天下,我想去掉帝號,接受唐朝的封爵,合適嗎?”曹珍說:“隋朝失去天下,天下人共爭君位,稱王稱帝的,豈只一人!唐朝在關中稱帝,涼朝在河右稱帝,本來不相妨礙。況且您已經做了天子,何必又自己貶黜自己呢!如果您想以小事大的話,就請依照過去梁朝蕭服從魏朝的那種做法吧。”李軌聽從了曹珍的話。戊戌(二十八日),李軌派遣他的尚書左丞鄧曉入京見唐朝皇帝,獻書上自稱“皇帝的堂弟、大涼國皇帝、臣下李軌”,而不接受唐朝的官爵。高祖很生氣,拘留了鄧曉,不讓他返回。同時開始議論興師討伐李軌之事。
初、隋煬帝自徵吐谷渾,吐谷渾可汗伏允以數千騎奔党項,煬帝立其質子順為主,使統餘眾,不果入而還。會中國喪亂,伏允復還收其故地。上受禪,順自江都還長安,上遣使與伏允連和,使擊李軌,許以順還之。伏允喜,起兵擊軌,數遣使入貢請順,上遣之。
當初,隋煬帝親自征討吐谷渾,吐谷渾的可汗伏允帶領幾千騎兵逃到党項,隋煬帝扶立吐谷渾在隋作人質的伏允之子伏順為吐谷渾君主,讓伏順統帥留下的部眾,但伏順沒能回到吐谷渾便返回中原。恰逢中國喪亂,伏允又返回吐谷渾收回原有的領地。皇上即位時,伏順從江都回到長安,高祖派使者與伏允聯合,讓伏允進攻李軌,許願歸還伏順。伏允很高興,發兵進攻李軌,幾次派遣使者給唐朝進貢,請求歸還伏順,皇上遣返伏順回吐谷渾。
'13'閏月,朱粲遣使請降,詔以粲為楚王,聽自置官屬,以便宜從事。
'13'閏二月,朱粲派使者到唐朝請求投降,高祖下詔立朱粲為楚王,聽憑朱粲自己設立官屬,視方便辦事。
'14'宇文化及以珍貨誘海曲諸賊,賊帥王薄帥眾從之,與共守聊城。
'14'宇文化及用珍奇貨物引誘海邊的賊眾,賊帥王薄率賊眾服從宇文化及,與宇文化及一起守護聊城。
竇建德謂其群下曰:“吾為隋民,隋為吾君;今宇文化及弒逆,乃吾讎也,吾不可以不討!”乃引兵趣聊城。
竇建德對其群下說:“我是隋朝百姓,隋是我的君主;現在宇文化及叛逆殺了皇帝,就是我的仇人,我不能不討伐!”於是帶兵開赴聊城。
淮安王神通攻聊城,化及糧盡,請降,神通不許。安撫副使崔世勸神通許之,神通曰:“軍士暴露日久,賊食盡計窮,克在旦暮,吾當攻取以示國威,且散其玉帛以勞將士,若受其降,將何以為軍賞乎!”世曰:“今建德方至,若化及未平,內外受敵,吾軍必敗。夫不攻而下之,為功甚易,奈何貪其玉帛而不受乎!”神通怒,囚世幹于軍中。既而宇文士及自濟北饋之,化及軍稍振,遂復拒戰。神通督兵攻之,貝州刺史趙君德攀堞先登,神通心害其功,收兵不戰,君德大詬而下,遂不克。建德軍且至,神通引兵退。
淮安王李神通攻打聊城,宇文化及沒有了糧食,請求投降,李神通不準。安撫副使崔世勸李神通准許