作為她父親武士的嗣子,承襲周國公爵位,改姓武氏。武敏之連續升官,此時任弘文館學士、左散騎常侍。魏國夫人被武則天毒死時,唐高宗遇見武敏之,悲痛哭泣,說:“早上我外出臨朝聽政時,她還安然無恙,退朝時就無法搶救了,為何死得如此匆促?”武敏之只是大哭,並不答話。武則天聽到這個情況後,說:“這小子懷疑我。”於是開始憎恨他。武敏之相貌漂亮,與他外祖母太原王妃楊氏淫亂;在為楊氏守喪期間,他又脫去喪服,命歌妓奏樂歌舞。司衛少卿楊思儉的女兒美貌出眾,唐高宗和武則天親自選她為太子妃,婚期已定,武敏之竟強姦了她。武則天於是給唐高宗上書,揭露他前後的罪惡,請求將他放逐到邊遠地區。六月,丙子(十一日),唐高宗命令把武敏之流放到雷州,恢復他的本姓賀蘭。敏之走到韶州,被用馬韁繩絞死。朝廷官吏中不少人因曾與他交遊,被流放嶺南。
'4'秋,七月,乙未朔,高侃破高麗餘眾於安市城。
'4'秋季,七月,乙未朔(初一),高侃在安市城打敗叛唐的高麗殘餘部隊。
'5'九月,丙申,潞州刺史徐王元禮薨。
'5'九月,丙申(初二),潞州刺史徐王李元禮去世。
'6'冬,十一月,甲午朔,日有食之。
'6'冬季,十一月,甲午朔(初一),出現日食。
'7'車駕自東都幸許、汝;十二月,癸酉,校獵於葉縣;丙戌,還東都。
'7'唐高宗由東都洛陽巡遊許州、汝州;十二月,癸酉(初十),在葉縣進行圍獵;丙戌(二十三日),返回東都洛陽。
三年(壬申、672)
三年(壬申,公元672年)
'1'春,正月,辛丑,以太子左衛副率梁積壽為姚州道行軍總管,將兵討叛蠻。
'1'春季,正月,辛丑(初八),唐朝任命太子左衛副率梁積壽為姚州道行軍總管,率領軍隊討伐叛蠻。
'2'庚戌,昆明蠻十四姓二萬三千戶內附,置殷、敦、總三州。
'2'庚戌(十七日),昆明蠻十四姓二萬三千戶歸附唐朝。唐朝在他們的居住地區設定殷州、敦州和總州。
'3'二月,庚午,徙吐谷渾於鄯州浩水南。吐谷渾畏吐蕃之強,不安其居,又鄯州地狹,尋徙靈州,以其部落置安樂州,以可汗諾曷缽為刺史。吐谷渾故地皆入於吐蕃。
'3'二月,庚午(初八),唐朝將吐谷渾遷移到鄯州浩水以南。吐谷渾因畏懼吐蕃的強大,在鄯州住不踏實,同時也因該地區狹小,不久又遷移到靈州。唐朝在他們的新住地設定安樂州,任命他們的可汗諾曷缽為州刺史。吐谷渾原來的居住地都被吐蕃吞併。
'4'己卯,侍中永安郡公姜恪薨。
'4'己卯(十七日),侍中、永安郡公姜恪去世。
'5'夏,四月,庚午,上幸合璧宮。
'5'夏季,四月,庚午(初九)唐高宗巡幸合璧宮。
'6'吐蕃遣其大臣仲琮入貢,上問以吐蕃風俗,對曰:“吐蕃地薄氣寒,風俗樸魯;然法令嚴整,上下一心,議事常自下而起,因人所利而行之,斯所以能持久也。”上詰以吞滅吐谷渾、敗薛仁貴、寇逼涼州事,對曰:“臣受命貢獻而已,軍旅之事,非所聞也。”上厚賜而遣之。癸未,遣都水使者黃仁素使於吐蕃。
'6'吐蕃派遣大臣仲琮入朝進貢,唐高宗向他詢問吐蕃地方的風俗,他回答說:“吐蕃土地貧瘠,天氣寒冷,民風誠樸遲鈍,但法令嚴肅而完備,上下一心,討論政事常常自下而上,根據人們的利益所在而實施。這是吐蕃能夠長期存在的原因。”唐高宗又責問他有關吐蕃吞滅吐谷渾,打敗薛仁貴,以及侵逼涼州等事。他回答說:“我的任務只是前來進貢,至於軍事方面的事,則不是我所應當知道的。”唐高宗賞賜他優厚的禮物,打發他返回吐蕃。癸未(二十二日),唐朝派遣都水使者黃仁素出使吐蕃。
'7'秋,八月,壬午,特進高陽郡公許敬宗卒。太常博士袁思古議:“敬宗棄長子於荒徼,嫁少女於夷貊。按《諡法》,‘名與實爽曰繆,’請諡為繆。”敬宗孫太子舍人彥伯訟思古與許氏有怨,請改諡。太常博士王福議,以為:“得失一朝,榮辱千載。若嫌隙有實,當據法推繩;如其不然,義不可奪。”戶部尚書戴至德謂福曰:“高陽公任遇如是,何以諡之為繆?”對曰:“昔晉司空何曾既忠且孝,徒以日食萬錢,秦秀諡之為‘繆’。許敬宗忠孝不逮於曾,而飲食男女之累過之,諡之