關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1412部分

了!”把他貶官為漳州司戶。

曦淫侈無度,資用不給,謀於國計使南安陳匡範,匡範請日進萬金;曦悅,加匡範禮部侍郎,匡范增算商賈數倍。曦宴群臣,舉酒屬匡範曰:“明珠美玉,求之可得;如匡範人中之寶,不可得也。”未幾,商賈之算不能足日進,貸諸省務錢以足之,恐事覺,憂悸而卒,曦祭贈甚厚。諸省務以匡範貸帖聞,曦大怒,斫棺,斷其屍棄水中,以連江人黃紹頗代為國計使。紹頗請“令欲仁者,自非蔭補,皆聽輸錢即授之,以資望高下及州縣戶口多寡定其直,自百緡至千緡。”從之。

王曦淫侈無度,資金用度接不上,於是就同國計使南安人陳匡範商討辦法,陳匡範請求每天進萬金;王曦高興,加封陳匡範為禮部侍郎,陳匡範向商賈收費時增算數倍。王曦宴會群臣時,舉酒對陳匡範說:“明珠美玉,求之可以得到;像匡範這樣的人是人中之寶,不可得啊!”沒多久,商賈的增收之數不能湊足日進之額,就借用各部門的經費來補足,又怕被發覺,陳匡範憂懼而死,王曦對他祭奠贈賜很豐厚。各部門把陳匡範挪代理經費的貸錢文書上奏,王曦大怒,劈了他的棺材,斬斷他的屍體拋擲到水中。另行任用連江人黃紹頗代做國計使。黃紹頗建議:“命令那些要做官的人,只要不是因功績蔭庇補官的,都聽憑送錢就授給他,從百緡直到千緡,用資望高下及州縣戶口多少來定價格。”王曦聽從了這個辦法。

'15'唐主自以專權取吳,尤忌宰相權重,以右僕射兼中書侍郎、同平章事李建勳執政歲久,欲罷之。會建勳上疏言事,意其留中;既而唐主下有司施行。建勳自知事挾愛憎,密取所奏改之;秋,七月,戊辰,罷建勳歸私第。

'15'南唐主李自己是由於專權奪取了吳國皇位,尤其忌怕宰相權重,因為右僕射兼中書侍郎,同平章事李建勳執政的時間太長,想要罷免他。正好李建勳上疏言事,他想會留在宮中,不久南唐主卻頒下詔令到有關部門施行。李建勳自己知道事情摻挾著自己的愛憎,暗中取出所奏偷改了;秋季,七月,戊辰(初十),罷免了李建勳的官職,讓他退歸私第。

'16'帝憂安重榮跋扈,己巳,以劉知遠為北京留守、河東節度使,復以遼、沁隸河東;以北京留守李德為鄴都留守。

'16'後晉高祖憂患安重榮跋扈,己巳(十一日),任命劉知遠為北京留守、河東節度使,仍然把遼州、沁州隸屬於河東;把北京留守李德調任為鄴都留守。

知遠微時,為晉陽李氏贅婿,嘗牧馬,犯僧田,僧執而笞之。知遠至晉陽,首召其僧,命之坐,慰諭贈遺,眾心大悅。

劉知遠卑微時,是晉陽李姓人家的招贅女婿,曾經放牧馬匹,侵犯了僧人的田地,僧人把他抓住打了板子。劉知遠到了晉陽,首先把那個僧人找來,讓他坐下,安慰他,並贈送東西給他,眾人心裡大為高興。

'17'吳越府署火,宮室府庫幾盡。吳越王元驚懼,發狂疾,唐人爭勸唐主乘弊取之,唐主曰:“奈何利人之災!”遣使唁之,且周其乏。

'17'吳越王的府署著火,宮室府庫幾乎燒光。吳越王錢元驚懼,得了狂疾。南唐人爭著勸說南唐主乘其弊患而攻取吳越,南唐主說:“怎麼能從人家的災難中取利!”使遣派使者去慰問,並且賑濟其匱乏。

'18'閩主曦自稱大閩皇,領威武節度使,與王延政治兵相攻,互有勝負,福、建之間,暴骨如莽。鎮武節度判官晉江潘承屢請息兵修好,延政不從。閩主使者至,延政大陳甲卒以示之,對使者語甚悖慢;承長跪切諫,延政怒,顧左右曰:“判官之肉可食乎!”承不顧,聲色愈厲。閩主曦惡泉州刺史王繼嚴得眾心,罷歸,鴆殺之。

'18'閩主王曦自稱大閩皇,領威武節度使,與王延政訓練兵眾互相攻伐,各有勝負,福州和建州之間,暴露的骨骸如同草莽一樣繁茂。鎮武節度判官晉江人潘承屢次請求他們息兵修好,王延政不聽。閩主的使者到來,王延政大列甲兵以顯示兵力,對使者語言極其逆悖輕慢;潘承裕長跪懇切勸諫,王延政發怒,對他的左右說:“判官的肉可以吃嗎!”潘承裕不顧一切,聲色更加嚴厲。閩主王曦厭惡泉州刺史王繼嚴得眾心,把他罷免回家,用毒酒鴆殺了他。

'19'八月,戊子朔,以開封尹鄭王重貴為東京留守。

'19'八月,戊子朔(初一),後晉朝廷任用開封尹鄭王石重貴為東京留守。

'20'馮道、李崧屢薦天平節度使兼侍衛親軍馬步副都指揮使、同平章事杜重威之能,以為都指揮使,充隨駕御營使