關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1136部分

因為他們想到陛下的感人之處;沒有豐厚的獎賞,但人們並不埋怨,這是因為他們知道這是當時完全沒有的東西。現在敵軍的攻打和圍困已經解除,將士的衣服飲食已經豐足,然而怨言卻正在產生,軍中逐淅產生了疑惑的情緒。這難道不是因為一介勇夫通常好利誇功,在患難時既已與他們同受憂患,在情況好轉、安樂可望以後卻不與他們同享利益嗎?假如陛下已經不像過去那樣恬淡靜默,他們怎麼會毫無怨言諮嗟呢!”他又說:“假如陛下能夠想想近日身在重圍之中所經受的深切憂慮,戒去平時專門滿足己欲私望的缺點,將儲存在瓊林、大盈二庫的珍寶財物,全都拿出來賞賜有功之臣,每當得到珍奇華美的東西,便先支付軍中的獎賞,如果能夠做到這些,變亂就一定能夠平定,敵寇就一定能夠削平。到那時候徐徐駕起乘輿,凱旋班師,返回京城,就憑著天子的高貴,難道還要擔心貧窮嗎!所以,我提出的建議,乃是要散去陛下小的儲存,卻造成陛下大的儲存,減損陛下小的寶物,卻鞏固陛下大的寶物啊。”德宗當即命令除去扁額。

'10'蕭復嘗言於上曰:“宦官自艱難以來,多為監軍,恃恩縱橫。此屬但應掌宮掖之事,不宜委以兵權國政。”上不悅。又嘗言:“陛下踐阝之初,聖德光被,自楊炎、盧杞黷亂朝政,以致今日。陛下誠能變更睿志,臣敢不竭力。儻使臣依阿苟免,臣實不能!”又嘗與盧杞同奏事,杞順上旨,復正色曰:“盧杞言不正!”上愕然,退,謂左右曰:“蕭復輕朕!”戊子,命復充山南東·西、荊湖、淮南、江西、鄂嶽、浙江東·西、福建、嶺南等道宣尉、安撫使,實疏之也。既而劉從一及朝士往往奏留復,上謂陸贄曰:“朕思遷幸以來,江、淮遠方,或傳聞過實,欲遣重臣宣慰,謀於宰相及朝士,僉謂宜然。今乃反覆如是,朕為之悵恨累日。意復悔行,使之論奏邪?卿知蕭復何如人?其不欲行,意趣安在?”贄上奏,以為:“復痛自修勵,慕為清貞,用雖不周,行則可保。至於輕詐如此,復必不為。借使復欲逗留,從一安肯附會!今所言矛盾,願陛下明加辯詰。若蕭復有所請求,則從一何容為隱!若從一自有回互,則蕭復不當受疑。陛下何憚而不辯明,乃直為此悵恨也!夫明則罔惑,辯則罔冤;惑莫甚於逆詐而不與明,冤莫痛於見疑而不與辯。是使情偽相糅,忠邪靡分。茲實居上御下之要樞,惟陛下留意。”上亦竟不復辯也。

'10'蕭復曾經對德宗說:“自從國步艱難以來,宦官往往擔任監軍,仗恃著陛下的恩寵任意而為。這種人只應該掌管皇宮的事情,不適於把兵權和國政委託給他們。”德宗不高興。蕭復還曾說:“陛下即位之初,聖德光輝照耀。自從楊炎、盧杞侮亂朝廷大政,因而導致今天的結局。如果陛下能夠改變過去的作法,我怎敢不盡力效勞。倘若讓臣阿諛依附,苟且求生,我實在難以做到!”蕭復又曾經與盧杞一起奏議朝事,盧杞順承皇上的旨意,蕭復面色嚴正地說:“盧杞講話不正直!”德宗感到吃驚,退朝後對親近的人說:“蕭復對朕太輕視了!”戊子(十六日),德宗命令蕭復擔當山南東西、荊湖、淮南、江西、鄂嶽、浙江東西、福建、嶺南等道宣慰、安撫使,實際上是疏遠蕭復。接著,劉從一以及朝中大臣不斷奏請將蕭復留在朝中,德宗對陸贄說:“朕想起出行以來,長江、淮河地區遠在一方,有時會有訊息傳聞失實,所以打算派遣朝中居於重要職位的大臣前去安撫,朕與宰相和朝中大臣商量此事,都說應當這麼做。現在卻這樣翻來覆去,朕為此惱恨了好幾天。想來是蕭復不願出行,因而讓劉從一以及朝中大臣來議論上奏的吧?你知道蕭復是個什麼樣的人嗎?他不願意出行,用意何在?”陸贄上奏認為:“蕭復痛下決心,修省自勉,嚮往做清正廉潔之士,辦事雖然有不夠周詳的地方,但他的品行還是可以保證的。至於象這樣任意行詐,蕭復一定不肯做。假如蕭復打算在朝中逗留,劉從一怎麼肯隨聲附合呢!現在陛下所言,相互矛盾,希望陛下能夠分明地加以辨別查問。如果蕭復有什麼請求,劉從一怎麼會允許他為自己隱瞞?如果劉從一自己有意迴護他,那麼,蕭復自當不受懷疑。陛下有什麼忌憚,而不肯將此事辨別明白,以至於只能如此惱恨呢!一般說來,將事情分析明白了,便沒有疑惑;把事情辨別清楚了,便沒有冤屈。沒有比事先猜疑別人存心欺詐卻不予以分析明白更為嚴重的疑惑,沒有比遭受猜疑卻不予以辨別清楚更為痛切的冤屈。這會使真偽摻雜,忠邪不分。我所說的這些話,實際上便是身居高位、駕馭下屬的關鍵,僅請陛下多加註意。”德宗最後還是沒有再辨別此事。

'11'辛卯,以王武俊