'8'夏,四月,癸未,以安州刺史伊慎為安、黃等州節度使。
'8'夏季,四月,癸未(初九),德宗任命安州刺史伊慎為安、黃等州節度使。
'9'癸巳,山南西道節度使嚴震薨。
'9'癸巳(十九日),山南西道節度使嚴震去世。
'10'南詔異牟尋遣使與韋皋約共擊吐蕃,皋以兵糧未集,請俟他年。
'10'南詔異牟尋派遣使者約韋皋共同進擊吐蕃,韋皋認為兵馬糧草尚未集結,請南詔等待來年再說。
'11'山南西道都虞候嚴礪諂事嚴震,震病,使知留後,遺表薦之。秋,七月,乙巳,以礪為山南西道節度使。
'11'山南西道都虞候嚴礪逢迎嚴震,嚴震生病以後,讓他掌管留後事務,死前寫下遺表推薦他。秋季,七月,乙巳(初三),德宗任命嚴礪為山南西道節度使。
'12'八月,陳許節度使曲環薨。乙未,吳少誠遣兵掠臨潁,陳州刺史上官知陳許留後,遣大將王令忠將兵三千救之,皆為少誠所虜。丙午,以為陳許節度使,少誠遂圍許州。欲棄城走,營田副使劉昌裔止之曰:“城中兵足以辦賊,但閉城勿與戰,不過數日,賊氣自衰,吾以全制其弊,蔑不克矣。”少誠晝夜急攻,昌裔募勇士千人鑿城出擊少誠,大破之,城由是全。昌裔,兗州人也。少誠又寇西華,陳許大將孟元陽拒卻之。陳許都知兵馬使安國寧與上官不葉,謀翻城應少誠;劉昌裔以計斬之。召其麾下,人給二縑;伏兵要巷,見持縑者悉斬之,無得脫者。
'12'八月,陳許節度使曲環去世。乙未(二十四日),吳少誠派兵擄掠臨潁。陳州刺史上官掌管陳許留後事務,派遣大將王令忠領兵三千人前去援救臨潁,但都被吳少誠俘獲了。丙午(疑誤),德宗任命上官為陳許節度使,於是吳少誠圍困許州。上官准備丟下州城逃走,營田副使劉昌裔勸阻他說:“城中的兵力是足夠對付敵人的,只要閉門守城,不與敵軍交戰,過不了幾天,敵軍的氣勢自然衰落下去,我們以養精蓄銳之師遏制敵方的困頓疲乏之師,是不會不取勝的。”吳少誠夜以繼日地急切攻打許州,劉昌裔募集了勇士一千人,鑿開城洞,前去攻擊吳少誠,大破敵軍,因此許州城得以保全。劉昌裔是兗州人。吳少誠又去侵犯西華縣,陳許大將孟元陽率兵阻擊,打退了敵軍。陳許都知兵馬使安國寧與上官關係不睦,圖謀翻城接應吳少城,劉昌裔定計斬殺了他。劉昌裔將安國寧的部下召集起來,每人發給布帛兩匹,卻又在緊要的街巷埋伏了士兵,凡是見到拿著布帛的人,一概斬殺,沒有一個人能夠逃脫出去。
'13'庚辰,宣武節度使劉全諒薨。軍中思劉玄佐之恩,推其甥都知兵馬使匡城韓弘為留後。弘將兵,識其材鄙勇怯,指顧必堪其事。
'13'庚辰(疑誤),宣武節度使劉全諒去世。軍中將士懷念劉玄佐的恩惠,便推舉他的外甥都知兵馬使匡城人韓弘擔任留後。韓弘統率將士,能夠識別他們的有才與無才,勇敢與怯懦,凡是有所委派,一定讓將士能夠勝任。
'14'丙辰,詔削奪吳少誠官爵,令諸道進兵討之。
'14'丙辰(疑誤),德宗頒詔革除吳少誠的官職爵位,命令各道進兵討伐吳少誠。
'15'辛酉,以韓弘為宣武節度使。先是,少誠與劉全諒約共攻陳許,以陳州歸宣武。使者數輩猶在館,弘悉驅出斬之;選卒三千,會諸軍擊少誠於許下。少誠由是失勢。
'15'辛酉(疑誤),德宗任命韓弘為宣武節度使。在此之前,吳少誠與劉全諒約定共同攻打陳許,答應將來將陳州歸屬於宣武。吳少誠派至宣武的好幾批使者仍然住在客舍中,韓弘將他們全數驅趕出來,斬殺了他們。韓弘選拔三千士兵,會合各軍,在許州城下進擊吳少誠。由此,吳少誠失去了優勢。
'16'冬,十月,乙丑,邕王薨。太子之子也,上愛而子之,及薨,諡曰文敬太子。
'16'冬季,十月,乙丑(疑誤),邕王李去世。李是太子的兒子,德宗喜歡他,把他當作兒子看待。及至李去世,德宗給他追加諡號,稱作文敬太子。
'17'山南東道節度使於、安黃節度使伊慎、知壽州事王宗與上官、韓弘進擊吳少誠,屢破之。十一月,壬子,於奏拔吳房、朗山。
'17'山南東道節度使於、安黃節度使伊慎、知壽州事王宗與上官、韓弘進軍攻擊吳少誠,屢次打敗敵軍。十一月,壬子(十二日),於奏稱攻克了吳房與朗山。
'18'十二月,辛