十九日),趙洽與田秀巖獲罪,被流放天德軍。
'6'九月,丙申,以陝虢觀察使於為山南東道節度使。
'6'九月,丙申(疑誤),德宗任命陝虢觀察使於為山南東道節度使。
'7'丁卯,杞王薨。
'7'丁卯(二十一日),杞王李去世。
'8'彰武節度使吳少誠遣兵掠壽州霍山,殺鎮遏使謝詳,侵地五十餘里,置兵鎮守。
'8'彰武節度使吳少誠派兵虜掠壽州霍山縣,殺了鎮遏使謝詳,侵佔土地五十多里,設定兵馬在此處鎮守。
'9'大學生薛約師事司業陽城,坐言事,徙連州;城送之郊外。上以城黨罪人,己巳,左遷城道州刺史。城治民如治家,州之賦稅不登,觀察使數加誚讓,城自署其考曰:“撫字心勞,徵科政拙,考下下。”觀察使遣判官督其賦,至州,城先自囚於獄。判官大驚,馳入,謁城於獄曰:“使君何罪!某奉命來候安否耳。”留一二日未去,城不復歸;館門外有故門扇橫地,城晝夜坐臥其上,判官不自安,辭去。其後又遣他判官往按之,他判官載妻子中道逸去。
'9'太學生薛約以師長之禮對待國子司業陽城,因言事獲罪,遷徙連州,陽城把他送到郊野以外。德宗認為陽城與有罪之人結黨,己巳(二十三日),將陽城降職為道州刺史。陽城治理百姓如同治理家人一般,州中的賦稅收不上來,觀察使有好幾次加以譴責,於是陽城自行題寫他的任官考核成績道:“撫養愛護百姓,心神為之榮瘁,徵收科派的政績低劣,考核成績下下。”觀察使派遣判官督促他徵稅,判官來到道州時,陽城事先已經將自己囚禁在監獄中了。判官大驚,急奔進去,在監獄中謁見陽城說:“您有什麼罪過!我是接受命令前來問候您安康的啊。”判官逗留了一兩天還沒有離去,陽城便不回家。判官下榻的館舍門外有一塊舊門扇橫放在地上,陽城就日夜坐臥在門扇上,判官感到不安,便辭別而去了。此後,觀察使又派遣另外一個判官前往按察陽城,這個判官卻乘車載著妻子兒女在中途逃跑了。
'10'冬,十月,丁酉,通王諶薨。
'10'冬季,十月,丁酉(二十一日),通王李諶去世。
'11'庚子,夏州節度使韓全義奏破吐蕃於鹽州西北。
'11'庚子(二十四日),夏州刺史韓全義奏稱在鹽州西北處打敗吐蕃。
'12'明州鎮將慄殺刺史盧雲,誘山越作亂,攻陷浙東州縣。
'12'明州鎮將慄殺掉刺史盧雲,誘使山越人發起變亂,攻陷了浙東的州縣。
十五年(己卯、799)
十五年(己卯,公元799年)
'1'春,正月,甲寅,雅王逸薨。
'1'春季,正月,甲寅(初九),雅王李逸去世。
'2'二月,丁丑,宣武節度使董晉薨;乙酉,以其行軍司馬陸長源為節度使。長源性刻急,恃才傲物。判官孟叔度,輕佻淫縱,好慢侮將士,軍中皆惡之。董晉薨,長源知留後,揚言曰:“將士弛慢日久,當以法齊之耳!”眾皆懼。或勸之發財以勞軍,長源曰:“我豈河北賊,以錢買健兒求節邪!”故事,主帥薨,給軍士布以制服,長源命給其直;叔度高鹽直,下布直,人不過得鹽三二斤。軍中怨怒,長源亦不為之備。是日,軍士作亂,殺長源、叔度,臠食之,立盡。監軍俱文珍以宋州刺史劉逸準久為宣武大將,得眾心,密書召之;逸準引兵徑入汴州,亂眾乃定。
'2'二月,丁丑(初三),宣武節度使董晉去世。乙酉(十一日),德宗任命宣武的行軍司馬陸長源為節度使。陸長源性情刻薄急躁,自負其才,傲視於人。判官孟叔度行為不夠穩重,淫邪放縱,喜歡輕視侮辱將士,軍中將士都憎惡他。董晉去世時,陸長源執掌留後事務,誇大其辭地說:“將士們鬆懈怠慢的時間已經很久了,應當用法令來整治!”大家都很害怕。有人勸說他散發財物慰勞全軍,陸長源說:“我怎能像河北的賊帥那樣,拿錢收買士兵向朝廷邀求封拜節度使呢!”根據慣例,主帥去世,應該發給將士一些布匹,以作喪服之用,陸長源命令發給價值相應的物品。孟叔度抬高鹽的價錢,壓低布的價錢,人們得到的鹽不超過兩三斤。軍中將士既怨恨,又惱怒,但陸長源也沒有因此而作好防備。就在這一天,將士們發起變亂,殺掉陸長源和孟叔度,將他們割碎,吃他們的肉,立刻吃得精光。監軍俱文珍因宋州刺史劉逸準長期擔任宣武的大將,得到大家的擁護,便寫了一封密信,召他前來。劉逸準領兵徑