日夜飲宴;魏明帝曹睿驕縱奢侈,修築陵霄宮闕。他們對逆耳忠言雖然不加拒絕,但也不予採納。如果一定要把別人的善意規勸當作塞耳用的裝飾物,那就是自我堵塞言路,拒絕使自己耳聰目明。”《防微箴》說:“自古以來,亂臣賊子密謀造反的事件,不勝列舉。漢宣帝時,霍光的外曾孫任章乘黑夜不辨服色的機會,身著黑衣混進禁軍侍從行列,密謀暗殺宣帝而未遂。漢武帝時,侍中僕射馬何羅密謀行刺武帝,不慎碰到宮中的寶瑟跌倒而被擒。武帝曾私服到柏谷巡訪,被人懷疑是奸盜,不得飲食,險遭圍攻,幸賴一個村婦看武帝面貌似非常人,因而殺雞獻食,武帝方才脫險,平安回家。這些前車之鑑,實在是應當引以為戒的!”敬宗下詔,用委婉的言辭給予答覆。
'4'上既復系崔發於獄,給事中李渤上言:“縣令不應曳中人,中人不應毆御囚,其罪一也。然縣令所犯在赦前,中人所犯在赦後。中人橫暴,一致於此。若不早正刑書,臣恐四方藩鎮聞之,則慢易之心生矣。”諫議大夫張仲方上言,略曰:“鴻恩將佈於天下而不行御前,霈澤遍被於昆蟲而獨遺崔發。”自餘諫官論奏甚眾,上皆不聽。戊子,李逢吉等從容言於上曰:“崔發輒曳中人,誠大不敬,然其母,故相韋貫之之姐也,年垂八十,自發下獄,積憂成疾。陛下方以孝理天下,此所宜矜念。”上乃愍然曰:“比諫官但言發冤,未嘗言其不敬,亦不言有老母。如卿所言,朕何為不赦之!”即命中使釋其罪,送歸家,仍慰勞其母。母對中使杖發四十。
'4'敬宗下令把崔發重新押進御史臺監獄後,給事中李渤上言說:“縣令不應當隨便拉扯宦官,但宦官也不應當隨便毆打御史臺監獄的囚犯,兩方面的罪責是一樣的。不過,縣令所犯罪責是在陛下大赦以前,而宦官所犯罪責是在大赦以後。宦官橫行霸道,已經達到目無朝廷詔令的程度。如果不及時予以制裁,我擔心各地藩鎮得知這件事後,就會萌發輕視朝廷的念頭。”諫議大夫張仲方上言,大略說:“陛下大赦,大恩大德遍佈天下,但卻不能實行於您的御駕前,恩濟遍及於昆蟲,惟獨遺漏了崔發。”其餘諫官也都紛紛上奏,敬宗一概不聽。戊子(十四日),宰相李逢吉等人語氣和緩地對敬宗說:“崔發隨意拉扯宦官,確實是對陛下的不尊重。但他的母親是原宰相韋貫之的姐姐,年紀已近八十歲了。自從崔發被押進監獄後,她日夜憂慮思念,已經得了疾病。現在,陛下是以孝道來治理天下,所以,對於崔發母親的情況,應當予以憐憫。”敬宗於是哀憐地說:“近來諫官上奏,只說崔發冤枉,卻從來不說他對朕不尊重,也不曾說他有老母在家。按照你所說的情況,朕怎能不赦免崔發的罪責呢!”隨即下令宦官傳達詔令,釋免崔發的罪行,送他回家,並慰勞他的老母親。崔發到家後,他的母親當著宦官的面打了崔發四十棍,表示對他的懲罰。
'5'三月,辛酉,遣司門郎中於人文冊回鶻曷薩特勒為愛登裡羅汩沒密於合毗伽昭禮可汗。
'5'三月,辛酉(初七),唐敬宗派遣司門郎中於人文冊命回鶻國曷薩特勒為愛登裡汩沒密於合毗伽昭禮可汗。
'6'夏,四月,癸巳,群臣上尊號曰文武大聖廣孝皇帝;赦天下。赦文但云:“左降官已經量移者,宜與量移,”不言未量移者。翰林學士韋處厚上言:“逢吉恐李紳量移,故有此處置。如此,則應近年流貶官,因李紳一人皆不得量移也。”上即追赦文改之。紳由是得移江州長史。
'6'夏季,四月,癸巳(二十日),群臣為唐敬宗上尊號,稱為文武大聖廣孝皇帝。然後,敬宗下詔大赦天下。對於因罪被貶的官吏,赦文只說:“凡因罪被貶到荒遠之地的官吏,已經酌情移往近處任職者,應再酌情遷移任職。”而不提未曾酌情移往近處任職的官吏。翰林學士韋處厚上言說:“李逢吉恐怕李紳也酌情被移往近處任職,所以擬定赦文時故意這樣說。如果按照詔書的這項規定,那麼,近年來凡流放貶謫到荒遠之地的官吏,就會由於李紳一人的緣故而不能酌情移往近處任職。”敬宗即命追回赦文,予以更正。於是,李紳由此而從端州移任江州長史。
'7'秋,七月,甲辰,鹽鐵使王播進羨餘絹百萬匹。播領鹽鐵,誅求嚴急,正入不充而羨餘相繼。
'7'秋季,七月,甲辰(初二),鹽鐵轉運使王播以節餘為名,向朝廷進奉絲絹一百萬匹。王播擔任鹽鐵轉運使後,對百姓嚴厲徵求,急如星火,朝廷規定的鹽鐵專賣收入往往徵收不夠,而以節餘為名向朝廷進奉的財物卻源源不斷。
'8'己未,詔王播造競渡船二十艘