唬骸叭擻諭�旯逃星楹醯 倍栽唬骸巴�輳�司胖菟暮V�伺紀�頻冢�虻強迫緩笙嗍叮�橛諍斡校∏冶菹虜灰猿加蓿�肝輝紫啵�紫嘀霸諏坎攀諶危�羝淙斯�牛�湓諦值蘢又噸�杏探�彌��鐾�旰醯”芟傭��牛�悄吮閔恚�輕吖�病!鄙顯唬骸吧疲�拗�潯夭歡�!彼烊ひ宸街�佟�
'1'春季,正月,辛未(十一日),憲宗任命京兆尹元義方為坊觀察使。當初,元義方巴結吐突承璀,李吉甫也打算依靠吐突承璀,因而提拔元義方出任京兆尹。李絳憎惡元義方的為人,所以將他斥逐出朝。元義方入朝向憲宗謝恩,乘機說:“李絳為他的同年許季同徇私,將許季同任命為京兆少尹,將我斥逐到坊,專門作威作福,欺侮矇騙陛下的視聽。”憲宗說:“朕熟知李絳,他可不是像你說的這個樣子。等到明天吧,朕打算問一問他。”元義方既惶恐,又慚愧,只好走了出來。第二天,憲宗以此事責問李絳說:“人們對於自己的同年固然會有私情嗎?”李絳回答說:“所謂同年,就是來自全國各地人們偶然同時科考登第,有些人是在考中複試以後才互相認識的,這裡有什麼私情!而且,陛下不嫌我愚昧,讓我充數擔任宰相,宰相的職責在於酌量人們的才能,授給他們職任,倘若有人果真具有才能,即使他在自己的兄弟侄一輩人中,尚且要任用他,何況與自己是同年呢!因躲避嫌疑而放棄人才,這是便利自身的做法,而不是捨身為公的態度啊。”憲宗說:“講得好。朕知道你肯定不會私情用事的。”於是,憲宗催促元義方前去就任。
'2'振武河溢,毀東受降城。
'2'振武處的黃河氾濫,沖毀了東受降城。
'3'三月,丙戌,上御延英殿,李吉甫言:“天下已太平,陛下宜為樂。”李絳曰:“漢文帝時兵木無刃,家給人足,賈誼猶以為厝火積薪之下,不可謂安。今法令所不能制者,河南、北五十餘州;犬戎腥羶,近接涇、隴,烽火屢驚;加之水旱時作,倉廩空虛,此正陛下宵衣旰食之時,豈得謂之太平,遽為樂哉!”上欣然曰:“卿言正合朕意。”退,謂左右曰:“吉甫專為悅媚;如李絳,真宰相也!”
'3'三月,丙戌(二十八日),憲宗駕臨延英殿,李吉甫進言說:“天下已經太平,陛下應該作樂。”李絳說:“漢文帝時,兵器鈍弊,沒有鋒刃,家家富裕,人人豐足,賈誼且尚認為這是將火種放到堆積著的木柴下面,不能夠說這是安定的。現在,朝廷的法紀號令不能夠控制的地區,有河南、河北五十多個州;異族穢惡的氣息,近處已經與涇州與隴州連線,邊防上的烽火屢次報警;再加上水旱災害經常發生,庫存的糧食空匱乏用,這正是陛下應當天亮以前就起床,傍晚時分才進食時,怎麼能夠將現在稱為太平,忙著作樂呢!”憲宗高興地說:“你的話恰好符合朕的心意。”退朝以後,憲宗對身邊的人說:“李吉甫專門阿諛獻媚,像李絳那樣,才是真正的宰相哩!”
上嘗問宰相:“貞元中政事不理,何乃至此?”李吉甫對曰:“德宗自任聖智,不信宰相而信他人,是使奸臣得乘間弄威福。政事不理,職此故也。”上曰:“然此亦未必皆德宗之過。朕幼在德宗左右,見事有得失,當時宰相亦未有再三執奏者,皆懷祿偷安,今日豈得專歸咎於德宗邪!卿輩宜用此為戒,事有非是,當力陳不已,勿畏朕譴怒而遽止也。”
憲宗曾經詢問宰相:“貞元年間辦理政務不甚修明,為什麼竟會達到那般地步?”李吉甫回答說:“德宗聽憑自己超人的智力行事,不肯信任宰相,卻要信任其他的人,這就使邪惡的臣下能夠趁機恃勢玩弄權柄。辦理政事不甚修明,主要由於這個原故啊。”憲宗說:“然而,這也不一定都是德宗的過錯。朕幼年在德宗身邊,看到每逢事情有成敗優劣之分時,當時的宰相也沒有再三堅持奏陳的,都貪戀俸祿,但求眼前平安度日,現在,怎麼能夠專門將過錯歸給德宗呢!你們這些人最好以此為戒。如果事情有對錯之分,應當盡力陳述不止,不要害怕朕會發怒而趕忙閉口不言啊!”
李吉甫嘗言:“人臣不當強諫,使君悅臣安,不亦美乎!”李絳曰:“人臣當犯顏苦口,指陳得失,若陷君於惡,豈得為忠!”上早:“絳言是也。”吉甫至中書,臥不視事,長吁而已。李絳或久不諫,上輒詰之曰:“豈朕不能容受邪,將無事可諫也?”
有一次,李吉甫說:“人臣不應該固執地一味進諫。讓君主喜歡,臣下安寧,不是也很好嗎!”李絳說:“人臣應該敢於冒犯聖上的威嚴,講出逆耳但又懇切的諫言,指明並陳述事情的成功與失敗。假如使君主陷在邪惡