關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第615部分

四日),武陵王劉駿抵達江寧。丁卯(二十五日),江夏王劉義恭單槍匹馬,南下投奔聲討劉劭的大軍。劉劭把劉義恭留在建康的十二個兒子全都殺死了。

劭、浚憂迫無計,以輦迎蔣侯神像置宮中,稽顙乞恩,拜為大司馬,封鐘山王;拜蘇侯神為驃騎將軍。以浚為南徐州刺史,與南平王鑠並錄尚書事。

劉劭、劉浚焦慮憂心,束手無策。於是,就用皇帝專用的輦車,把蔣侯廟的神像迎接到宮內供奉,向神像叩頭,乞求神靈給予恩典,並拜蔣侯為大司馬,封蔣侯為鐘山王。又拜蘇侯神為驃騎將軍。劉劭任命劉浚為南徐州刺史,命崐令他和南平王劉鑠一同主管尚書事務。

戊辰,武陵王軍於新亭,大將軍義恭上表勸進。散騎侍郎徐爰在殿中誑劭,雲自追義恭,遂歸武陵王。時王軍府草創,不曉朝章;爰素所諳練。乃以爰兼太常丞,撰即位儀注。已巳,王即皇帝位,大赦。文武賜爵一等,從軍者二等。改諡大行皇帝曰文,廟號太祖。以太將軍義恭為太尉、錄尚書六條事、南徐州刺史。是日,劭亦臨軒拜太子偉之。大赦,唯劉駿、義恭、義宣、誕不在原例。庚子,以南譙王義宣為中書監、丞相、錄尚書六條事、揚州刺史,隨王誕為衛將軍、開府儀同三司、荊州刺史,臧質為車騎將軍、開府儀同三司、江 州刺史,沈慶之為領軍將軍,蕭思話為尚書左僕射。壬申,以王僧達為右僕射,柳元景為侍中、左衛將軍,宗愨為右衛將軍,張暢為吏部尚書,劉延孫、顏竣併為侍中。

戊辰(二十六日),武陵王劉駿駐軍新亭,大將軍劉義恭上表,勸說劉駿登基即位。散騎侍郎徐爰在宮內騙劉劭說,自己要去追擊劉義恭。於是徐爰去投奔了武陵王劉駿。這時,武陵王府內軍事總部草草成立,大家還都不知道朝廷的法令規章。這卻是徐爰平時最熟悉的事,就讓徐爰兼任太常丞,擬定安排皇帝即位時需要的禮儀。己巳(二十七日),武陵王劉駿即皇帝位,實行大赦,文武官員賜爵一等,隨從討伐的升二等。同時,將劉劭加給父親的諡號撤掉,改稱文皇帝,廟號為太祖。劉駿又任命大將軍劉義恭為太尉、錄尚書六條事、南徐州刺史。這一天,劉劭也來到金殿平臺,封皇子劉偉之為太子,實行大赦,只有劉駿、劉義恭、劉義宣和劉誕不在赦令之列。庚子(二十八日),劉駿任命南譙王劉義宣為中書監、丞相、錄尚書六條事、揚州刺史,隨王劉誕為衛將軍、開府儀同三司、荊州刺史,臧質為車騎將軍、開府儀同三司、江州刺史,沈慶之為領軍將軍,蕭思話為尚書左僕射。壬申(三十日),又任命王僧達為右僕射,柳元景為侍中、左衛將軍,宗愨為右衛將軍,張暢為吏部尚書,劉延孫和顏竣同為侍中。

五月,癸酉朔,臧質以雍州兵二萬至新亭。豫州刺史劉遵考遣其將夏侯獻之帥步騎五千軍於瓜步。

五月,癸酉朔(初一),臧質率領雍州將士二萬人,抵達新亭。豫州刺史劉遵考派將領夏侯獻之率領步、騎兵五千人,駐紮在瓜步。

先是,世祖遣寧朔將軍顧彬之將兵東入,受隨王誕節度。誕遣參軍劉季之將兵與彬之俱向建康,誕自頓西陵,為之後繼。劭遣殿中將軍燕欽等拒之,相遇於曲阿奔牛塘,欽等大敗。劭於是緣淮樹柵以自守,又決破崗、方山埭以絕東軍。時男丁既盡,召婦女供役。

以前,劉駿曾派寧朔將軍顧彬之率領軍隊從東邊進入,接受隨王劉誕的管轄和調遣。劉誕派參軍劉季之率領軍隊與顧彬之的軍隊一同前往建康。劉誕自己率兵駐守西陵,作為後繼部隊。劉劭派殿中將軍燕欽等率兵抵抗,兩軍在曲阿奔牛塘相遇,燕欽等大敗。劉劭於是沿著秦淮河豎立柵欄,以此自衛,又挖開破崗、方山埭的河堤,以斷絕從東邊進攻的軍隊。此時,青壯年男子已經全都徵盡,就徵召婦女充當使役。

甲戌,魯秀等募勇士攻大航,克之。王羅漢聞官軍已渡,即放仗降,緣渚幢隊以次奔散,器仗鼓蓋,充塞路衢。是夜,劭閉守六門,於門內鑿塹立柵;城中沸亂,丹楊尹尹弘等文武將吏爭逾城出降。劭燒輦及袞冕服於宮庭。蕭斌宣令所統,使皆解甲,自石頭戴白幡來降;詔斬斌于軍門。浚勸劭載寶貨逃入海,劭以人情離散,不果行。

甲戌(初二),魯秀等人招募敢死的勇士去進攻大航,大獲全勝。王羅漢聽到聲討大軍已渡過秦淮河,就放下武器投降了,秦淮河北岸沿岸所有守軍,一個接一個奔逃離散,刀槍弓箭、戰鼓儀仗,充塞了整個街道。這天夜裡,劉劭關閉臺城六門,緊緊防守。又在門內挖掘了壕溝、立起柵欄。京城內部一片混亂,丹楊尹尹弘等文武將士們都爭先恐後地跳出城牆,向聲討