關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第32部分

“一點不錯。這和他唬人說要自殺完全一樣,幾乎不加掩飾,還用讓遺產泡湯來威脅大家。他沒個完地唉聲嘆氣,就是要讓家裡人明白,如果他們不重新找到一個和死去的妻子一樣的人,他們經濟上就危險了,甚至會破產。在這件事上,我們同樣可以斷定,機靈的帕特里夏·阿特金森在扮演一個靦腆、內向的姑娘——大概就像那個真麗塔·德雷珀一樣——想必並沒花多大力氣,而且這份才能很快就被邁克爾·諾韋洛注意到了。就這樣,儘管這些看起來也許無法置信,但結果就是他們僱用了帕特里夏·阿特金森……僱用了她去模仿她自己!高招啊,對不對?”

“惡毒著呢,可不是!”

“不過我想,這個不同尋常的使命並不像人們所想的那樣容易。您明白,兩個人彼此都得掌握好分寸。當然,要顯得愛意綿綿,但開始時又不能過頭。此外,帕特里夏早就對毒品上癮了,她還必須多少要戒掉一些;而且在一段時間內,儘管情人就在身邊,還得自我剋制,要是他們過於親密,有人撞到時就顯得可疑了。他們相互狂熱的擁吻,也只是無奈的發洩。帕特里夏的生活始終是慾望與恐懼交集,這種恐懼既是因為她處境微妙,也是由於她那些渾濁的模糊回憶。她得小心,不能在學畫和學騎術時進步太快而露出馬腳。危險還同樣來自她結婚時的一張舊照片。赫拉克勒斯大概是不小心忘了將它處理掉。我要提醒您,帕特里夏·阿特金森以前從未到過翠徑莊園,因此如果有人發現她和赫拉克勒斯的亡妻過於相像而有所覺察……她的麻煩可就大了。

“這種情況下我們理解,她的神經系統在經受著嚴峻的考驗——您回想一下,她的手常常在發抖,您就相信了——尤其是在接近德雷克的那些蛇的時候。關於這點,我認為有天晚上將她嚇得不輕的那條蛇,完全是很偶然鑽進了她房間的……也許是因為她厭惡蛇吧,她是否看出了這些蛇和她夢中龍之間有關係呢?並非不可能。無論如何可以肯定的是,她在走進‘中國居’時那種極度的害怕並不是裝出來的,這和赫拉克勒斯發火時做出氣勢洶洶的樣子,不停盤弄著他的接子游戲骨牌完全相反。事先沒想到的事啊……迎頭就碰上了青龍:而看到它,又和她情人下手扼死她的企圖緊緊聯絡了起來。這一定使她害怕得不知所措,也讓她感到這是一個很不好的兆頭……”

大本鐘突然把我們嚇了一跳。它靠得很近,響起了一下又一下的午夜鐘聲。我沒說話,聽著這著名的鐘聲和我朋友所披露的這些情況。難以置信啊!

“歐文,”我說,“這個故事也太馬基雅維裡①了,我真希望自己從來沒聽到它,但我知道又不可能。我無法從眼中抹掉這對魔鬼夫婦的模樣,就在昨天晚上,我們……此刻他們在幹什麼呢?是不是正對著壁爐,品著毒品,在騰雲駕霧呢?您想過這情景沒有,朋友?”

①Machiavel(1469…1527),義大利政治家、作家、歷史學家,主張為達目的而不擇手段。

在稍呈青色的門廊陰影中,他搖搖頭。說道:

“對,我想最好還是忘了吧,阿喀琉斯,把一切都忘了,包括我自己。我在想自己是不是做得很得體,作為……”

“不,沒什麼。您讓我一個人待幾天吧,阿喀琉斯,我將對此十分感激。”

他把一隻手放在我肩上,隨後轉過身,沿著碼頭走遠了。我茫茫然地,望著他高大的身影消失在黑暗中。

尾聲

壁爐裡噼啪作響的爐火很旺,它照亮了房間。屋內閃動著淡淡的紅光,繚繞的輕煙使它顯得暗淡了些。赫拉克勒斯在爐膛前踱過來又踱過去,緊繃著臉。他突然停下來,將什麼東西丟進了火裡。

“你在幹嗎,親愛的?”得伊阿尼拉問道,聲音無精打采。

“剛才我把接子游戲骨牌扔掉了。”

“幹嗎呀?”

“我不再需要它了,從今以後。”

年輕女子費勁地嚥了咽口水,閉上眼睛。要是她還睜著眼,就這樣躺在地上鋪著的熊皮上,那麼她看到的也不過就是這間小屋平頂上的木板和橫樑。但此時此刻映現在她眼前的,則是另一幅圖景。空中盤著一條青龍,它面板滑膩,周身有一圈金黃色的光環。她馬上認出了這條青龍。這次它好像有點不同了,靠得更近也更清晰。她看到了它面板上的那些鱗片,好像還能摸得到它們呢。每當它朝她噴出一團火花,它的那些長鬚和濃眉便瑟瑟抖動,並且因為悶熱而揚了起來。

她重又張開眼睛,它還在她跟前。她覺