敢到你們那裡去訪問。可議員先生們都告訴我,你還是要去,我們歡迎你去,我們喜歡new face(新面孔)。那我說,我的好朋友尚慕傑大使告訴我,他比我要先回美國,到我將要去的地方介紹我,來宣傳中國。他準備被打得鼻青臉腫,在美國見我的時候,臉上要包著繃帶。我說,他是一名美國人,還要遭到這樣的待遇。我這個中國人去了,我這個新面孔要帶血了。這些議員先生沒有給我保證,但是江澤民主席讓我還是要來,他是中國的number one(“一把手”),我還只能聽他的。
可是我可以告訴諸位,我現在的情緒比我來的時候要好得多了,因為我在這裡遇到了非常友善的面孔和非常熱烈的接待。我相信,我此行不但能夠為推進我們兩國之間的友好合作關係的繼續發展貢獻一點力量;而且我也相信,我會得到美國人民的理解,使我們在很多現在爭執的問題上取得一定程度的共識。當然,我們也會在很多經濟問題上達成協議,比方說剛才講的農業協定方面,這個我們已談判了13年了,今天中國在這方面應該說已作出了很大的讓步。在TCK(小麥矮腥黑穗病)小麥的問題上面,我們已經允許美國的7個州都能夠向中國出口小麥;在出口柑橘方面,我們允許4個州包括加利福尼亞州都能出口到中國去;在中國加入WTO方面,我認為實際上我們的差距已經是很小很小,在我看來已經不算什麼了。當然,克林頓總統先生可能不同意我的說法,他們還認為有很大的差距。我們現在只能夠籤一個聯合宣告,而不能夠最終簽署協定。如果要我說老實話,問題不在於那個“很大的差距”,而在於現在的政治氣氛。
但是,我們對於中美兩國友好合作關係的前途是非常樂觀的。我今天上午已經講了,在中美之間,沒有任何問題是不能夠透過友好協商來獲得圓滿解決的。至於在人權問題方面、在達賴喇嘛問題方面,剛才總統先生所講的,我們還有時間來爭論,不在這裡爭了。
記者:我是香港《星島日報》記者。昨天朱總理的專機在安德魯斯空軍基地降落之前7個小時,克林頓總統作了一個對華政策的演講,他提到1996年3月美國向臺灣水域派遣航空母艦的事情,他認為這個事情維護了臺海安全。朱總理,你如何看美國的軍事力量對兩岸關係的影響?你認為兩岸統一要不要有時間表?你願意不願意訪問臺灣?
朱鎔基:關於對臺灣的政策、對統一臺灣的政策,我們的江澤民主席有著非常明確的宣告,這一點我想不用我再來說了。
我們從香港迴歸祖國就可以看到,中國嚴格地在那個地方實行“一國兩制”、“港人治港”、高度自治。我想,全世界的人民都承認這一點。而我們對統一臺灣的政策比這個要寬鬆得多,也就是說,我們允許臺灣保留它自己的軍隊,而且我們也準備讓臺灣的首腦到中央政府來當副首腦。至於他能不能當正首腦呢?那我就不清楚了,因為我想大概沒有人會投他的贊成票。
中國政府一再宣告,我們儘量用和平的方法來統一臺灣,但是我們也從來沒有宣佈放棄使用武力。因為如果我們這樣宣佈的話,那麼臺灣將從中國永遠分離出去。我剛才在克林頓總統的辦公室看到了林肯總統的肖像。當年林肯總統為了保持美國的完整,不惜使用武力,我們應該向林肯總統學習。
至於我要不要到臺灣去,他們又沒向我發邀請,我怎麼去?而且,以什麼身份去?你幫我想一想。
克林頓:對不起,我想插一句,因為林肯總統的地位好像比我還重要。首先,美國的政策就是一箇中國的政策。我每次有機會都會重申,今天我就再次重申。第二點,我認為這個問題應該透過和平方式來解決。我想大家都會同意的是,臺灣和中國大陸過去50年來關係的事實背景和美國南北戰爭那段時期的歷史背景有所不同。我覺得,中國大陸和臺灣之間除了血緣關係,就是大家都是華人,除了這個關係以外,還有很多可以實現互補的地方,包括經濟,但是不僅僅是經濟上。所以,我希望這個問題能夠得到解決。而且我認為,如果總理先生到臺灣的話,能夠像今天在這兒訪問那麼幽默,那麼有風度,那我認為應該去。
朱鎔基:會不會被打得鼻青臉腫呢?
記者:總理先生,我想提的問題是,關於中國偷竊美國的核彈頭技術,還有中子彈的技術,你是不是有什麼話想說?有人捐數十萬美元給克林頓作為政治獻金,關於這個問題你有什麼話想說?
朱鎔基:我以中華人民共和國總理的身份在這裡莊嚴地宣告,我根本不知道有什麼間諜偷竊了美國的