關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第11部分

作一團,米克看不清任何一張臉。她站在衣帽架旁,環視整個派對。

心是孤獨的獵手 第二章1(5)

“每個人拿著請柬,去預約吧。”

一開始,屋子太吵了,什麼也聽不清。男孩們密密麻麻地圍著果汁缽,桌子和藤蔓幾乎都看不見了。只能看見她爸爸的臉越過男孩們的腦袋,他笑著把果汁裝到小紙杯裡。她身旁的衣帽架座架上放著糖果罐和兩塊手帕。幾個女孩以為今天是她的生日,她開啟她們帶來的禮物,表示感謝,卻沒告訴她們還有八個月她才滿十四歲呢。每個人都光鮮整潔,和她打扮得差不多。他們身上的味道也很好聞。男孩子頭髮上抹了髮膠,溼漉漉的,油亮油亮。身著五顏六色長裙的姑娘們站在一起,像一大簇耀眼的花朵。派對的開頭棒極了。沒問題。

“我有部分蘇格蘭愛爾蘭和法國血統,還有——”

“我有德國血統——”

她去餐廳前又高聲叫大家拿好請柬。很快他們開始在門廳裡集合,每個人都拿著請柬,靠著牆三三兩兩一夥地排隊。現在派對真正開始了。

突然間,很古怪的事來了——這種安靜。男孩站在屋子的一邊,女孩在他們的對面。不知是什麼原因,大家都同時停止了說話。男孩舉著請柬,看著女孩,房間十分安靜。按理說,男孩們應該向女孩們預約跳舞,可沒有人開口。可怕的寂靜越來越令人窒息,她去的派對太少了,不知道怎麼辦。接著,男孩子互相用拳頭打對方,聊起天來。女孩子咯咯地笑——即使她們根本沒看男孩,你也能知道她們一心只想著自己會不會受歡迎。可怕的寂靜消失了,但是一種極度的緊張不安在屋子裡徘徊。

過了一會兒,一個男孩走向叫多蘿瑞斯·布朗的女孩。他約完她以後,其他的男孩都開始向她獻殷勤。她的請柬都約滿了,男孩們才轉向了另一個叫瑪麗的女孩。過後,一切又都停頓下來。另外還有一兩個女孩被幾個男孩約了——因為她是派對的主人,有三個男孩邀請她。就這些了。

人們在餐廳和門廳裡無所事事。男孩們大多數聚集在果汁缽周圍,競相表現自己。女孩子也扎著堆,拼命地笑,裝作很開心的樣子。男孩在琢磨女孩,女孩也在琢磨男孩。但這一切讓房間充滿了奇怪的氣氛。

就是在此時,她注意到哈里·米諾維茲。他就住在隔壁,他們算是青梅竹馬。儘管他比她大兩歲,她長得可比他快多了。夏天他們經常在街邊的草地上摔跤、打鬥。哈里是猶太人,但看上去不太像。他的頭髮是淺褐色的直髮。今晚他穿得很整潔,進門時,把一頂成年人帶羽毛的巴拿馬帽掛在了衣帽架上。

並不是因為他的衣服,她才注意到他。他的臉變了模樣,因為他今天沒有戴以前常戴的牛角框眼鏡。一粒紅紅的下垂的麥粒腫從一隻眼睛冒出來,為了看清東西,他不得不把腦袋側向一邊,像鳥一樣。細長的手指不停地蹭那顆麥粒腫,好像很痛的樣子。他想喝果汁,愣愣地將紙杯伸到她爸爸的眼前。她看得出他急需他的眼鏡。他很緊張,不停地撞到人。除了她,他沒有邀請別的女孩——因為這是她的派對。

所有的果汁都喝光了。她的爸爸怕她尷尬,和她的媽媽一起去廚房做檸檬汁。有些人在前廊和人行道上。她很高興能夠出去呼吸夜晚的冷空氣。走出炎熱明亮的房子,她在黑暗深處聞到了即將到來的秋天的氣息。

然後,她目睹了意想不到的事。人行道邊和黑漆漆的路上有一群住在附近的孩子。彼得、薩克·威爾斯、貝貝、斯伯爾瑞布斯——整整一群,從比巴伯爾還小的孩子,到十二歲多的孩子。有些孩子她根本不認識,他們嗅到了派對的氣味,跑來瞧瞧。也有一些和她差不多大的,甚至還要大一點的,她沒有邀請他們,因為他們曾經對她幹過壞事,或者她對他們幹過壞事。他們都很髒,穿著普通的短褲、邋遢的燈籠褲或者舊的家常服。他們只是在暗處晃悠,看看這個派對。看見這些孩子們時,她內心有兩種情感——悲傷和警惕。

“我約了你。”哈里·米諾維茲假裝正在讀他的請柬,但她看到卡片上什麼也沒寫。她的爸爸來到前廊,吹著哨子,第一支舞開始了。

書包 網 87book。com 想看書來

心是孤獨的獵手 第二章1(6)

“好吧,”她說,“我們開始吧。”

他們沿著街區散步。身著長裙,她感覺自己非常時髦。“看看那邊,看看米克·凱利!”黑暗中一個孩子在喊。“看看她!”她接著走,像沒聽見一樣,但她知道是斯伯爾瑞布斯,很快她會教訓