關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第9部分

愚蠢。

柯拉從挎包底兒翻出一點兒餅乾渣扔進小狗的缸子裡。

“請暫時忍耐一下,”她囑咐小狗,“只要一有可能,我會好好餵你一頓。”

這時柯拉看見一隻蒼蠅,她悄悄走過去,“啪”地打了一下。被打暈的蒼蠅也掉進小狗的缸子裡,儘管柯拉不相信,那麼小的狗會吃屋裡的蒼蠅。

然後柯拉來到樓下。翻譯由於不耐煩和委屈而失去常態。

“您根本不把我當回事兒,”他宣告,“我都不知道該向誰抱怨。”

“根本就不應該抱怨,梅里,”柯拉向他解釋,“我比您重要,所以我總是對的。吃早餐去吧!”

服務員認識柯拉,給她端來熱早餐——翻譯的抱怨因此顯得多餘。翻譯坐在對面,厭惡地喝著咖啡——只因為在文明的銀河系早上時興喝咖啡。

“您早晨去哪兒了?”他問。

“沒人告訴你?”柯拉很吃驚。

“沒人告訴我,”翻譯答道,“而我有責任瞭解您的一舉一動,否則會被免職。”

“那就請記錄吧,”柯拉說,“我一大早就去了第二研究所,並在那裡進行了調查。”

“您?那裡?這可是個特殊的目標。”

“你忘了,我們把龍飼料交給他們化驗?”

“我知道,但是沒有我怎麼會放您進去呢?”

“我往需要的地方打奇*書*電&子^書了電話並按下了必要的按鈕。我有這方面的經驗。拉米奧多爾教授與我進行了長談。”

“談什麼?”

“談我們提供的標本丟了。”

“這不可能!研究所的防衛像總統臥室一樣!”

“我也對教授說了同樣的話。但他們很固執。”

“看到了吧,沒有我和您在一起有多糟。我會給部長先生打電話把您所有的問題都解決掉。”

“部長先生已經猜得差不多了。”

“這簡直是胡鬧!他們把罪證銷燬了!”

“梅里,你能成大事。我也是這麼懷疑的。”

“就是說我們還是不知道龍飼料裡到底有什麼?”

“不知道。”

“那我給飼養場打電話。或許,那裡還剩下點什麼?”

“好樣的,我年輕的助手!但是我們的老熟人飼養員已經都清洗乾淨了。再說我也不怪他:既然龍已經沒了,就該有人來做這件事。”

“那我們怎麼辦?”

“這是個明智的問題。大概,我將和你一起行動。”

在行動之前,柯拉去了趟衛生間。她從櫃上把已經聽不到狗叫的缸子拿下來,放進一小塊鬆軟的麵包,然後用內線給部長打了個電話。部長馬上就接了。他很高興接到柯拉的電話,他希望很快能有重要的新聞。柯拉問,如果需要請求緊急援助的話,何時。用什麼方法能與部長取得聯絡?部長說,明天他將出國進行國事訪問。但晚上和夜裡在家——因此,他隨時可為柯拉效勞。

部長的語調和真摯令柯拉得到些安慰。否則她覺得自己完全是孤立的。

她掛上電話,聽到急促的呼吸聲。

翻譯站在門口,兩隻腳倒來倒去,就像個急著去衛生間的孩子。

柯拉還沒來得及指責他不敲門就進來,翻譯已經在質問她:“幹嘛要揹著我?”他嚴肅地問,“為什麼直接找部長!難道就不能透過我,並以此表明您信任我?”

“但是我信不過您,”柯拉答道,“我沒有任何理由要信任。”

“我們為什麼要找他?”

“原因很簡單:我已經猜到龍是如何失蹤的了。”

“已經猜到了!”

“出人意料的問題,”柯拉笑了,“您應該問:如何猜到的?”

“怎麼回事?龍是怎麼失蹤的?”

“第一個得知的是文化部長。然後我向警察通報了情況。”

“我呢?”

“不明白。”

“為什麼我不是第一個!”中年男人眼裡閃爍著淚光,“難道您不明白,這是我升遷的惟一機會?別人跟我說,這是提為顧問的可靠途徑。可為什麼偏偏我碰上了您這個忘恩負義的人!”

翻譯真的被惹惱了。

“請等等,先別哭,”柯拉打斷他的呻吟。“我有個更重要的任務交給您。請去一趟動物園。”

“去飼養場?”

“動物園,飼養場,龍園——都是