“你知道這裡的地名嗎?要是有陌生人問到村名,你怎麼回答?”
“喀西尼亞……喀西尼亞。”
“聽起來像個希臘小城。”我說。
“我不知道。你知道嗎?你曾經離開這裡去周遊世界,我沒有。”這是個誤解。凱瑟琳以那一世的眼光來看我,身為她的舅舅,較年長而有智慧,她認為我會知道答案。
“你這一生都在村子裡度過嗎?”我問。
“是的。”她小聲說。“但你卻出門遠遊,帶回來許多我們不知道的事物。你邊旅行邊學習,研究地理……不同的貿易路線,你可以把它們畫成地圖……現在你忘了。有很多年輕人登門求教,因為你懂圖。你很聰明。”
“你指的是什麼圖?星象圖嗎?”
“你瞭解各種記號、象徵。你可以幫他們……幫他們製成地圖。”
“你認得村裡其他人嗎?”
“我不認得他們……不過我認識你。”
“我們相處得好嗎?”
“很好。你對人很和善。即便只是坐在你身邊,我也覺得很歡喜,帶給人安慰……你幫助過我們。你幫過我姐姐們。”
“不過,總歸有個時候我會離開你們,因為我老了。”
“不!”她對我的死並未做好心理準備。“我看到一些麵包,很扁很薄的麵包。”
“大家吃這種麵包?”
“是的。我父親、我丈夫和我都吃,村裡人也吃。”
“現在是在過節嗎?”
“是……一個節日。”
“你父親在那兒嗎?”
“是的。”
“你孩子也在嗎?”
“是的。但她不在我身邊,在我姐姐那兒。”
“仔細看你姐姐。”我建議她,看是否也是個今生認識的人。
“她不是我認識的人。”
“認得出你父親嗎?”
“是的……是的……是愛德華。有很多無花果和橄欖……還有紅色的果子和扁麵包。他們殺了幾隻羊,在烤羊。”接著停了很久。“有個白色的……方盒子,人們死後就躺進那裡。”
“那麼,有人死了嗎?”
“是的……我父親。我不想看到他。我不想看他現在的樣子。”
“但你不得不看,是嗎?”
“是的。他們要把他抬去埋葬了,我覺得很悲傷。”
“是的,我瞭解。你現在有幾個孩子?”我要轉移她悲傷的情緒。
“三個,兩男一女。”她盡了回答的義務後,又繼續沉浸在低落的情緒裡。“他們把他的屍體覆蓋在白布下。”她顯得很難過。
“我在那個時候也死了嗎?”
“還沒,我們喝著杯裡的葡萄酒。”
“我看起來是什麼樣子的?”
“非常、非常老了。”
“你好過一點了嗎?”
“不!當你走後我就只有一個人了。”
“你還有你的孩子呀!他們會照顧你的。”
“可是你知道這麼多事情。”她的口氣像個小女孩。
“你會安然度過的。你也知道很多呀,不會有事的。”我向她保證,她看來正安詳地休息。
“你現在平靜了嗎?你在什麼地方?”
“我不知道。”顯然她已過渡到“中間狀態”,雖然剛才那一生沒有經歷死亡。這一個禮拜我們詳盡地回溯了兩輩子。我等著大師開口,但凱瑟琳繼續休息。又等了幾分鐘後,我問凱瑟琳是否能和大師交談。
“我沒有到達那度空間。”她解釋道。“要到了那裡才有可能。”
她一直沒到達。等了許久後,我把她從催眠狀態中喚醒。
電子書 分享網站
第八章 遇見永生的自己(1)
我們隔了三星期才進行下一次診療。在假期裡,我躺在熱帶海灘上,才有了時間和距離思考發生在凱瑟琳身上的事:在催眠下回溯到前生,並能詳細描述、解釋她在清醒狀態下不知道的經驗、知識;透過回憶而大為改善症狀——這是最初18個月傳統心理治療無法達到的;能準確地透露她不知情的死後狀態,人不具肉身的狀態;死後的多重空間及每一重的功課——由靈魂前輩說出的話,其風格和智慧都不是凱瑟琳所能達到的。的確,有許多地方值得細細思量。
多年來我治療過上百、甚至上千的病人,他們的情況幾乎涵蓋了所有精神病人可能出現的現象。