不會再有其他同類出現,即便有也會被立即消滅,巨蛇肚子裡那條“小蛇”就是證明,因此根本就不會再有風險出現。
同時,康寧強調,自己這麼做,完全是為了越南科學界,為了研究自然科學,為了完善越南的植物體系,因此必須要徹底地將事件瞭解透徹。一旦在蛇洞裡有所發現,對此次考察和研究都將起到難以估量的促進作用。
兩人被康寧繞得雲裡霧裡,後來終於半信半疑,放鬆了對康寧的警惕。
康寧見機不可失,快速掙脫兩人的糾纏,幾步衝到了蛇洞前面。他放下背囊,取出手電筒,彎腰鑽了進去,絲毫不管洞外地陳月琴和阿豐等五六個官兵的感受會如何。
在手電筒光柱的照射下,康寧順著滑膩膩的蛇洞通道,緩慢爬行。
迎面時有時無的涼風,讓康寧判斷出這個深洞,肯定還有若干個洞口。
他小心翼翼地爬進十米,頓覺前方豁然開朗,約一米六高、三米多寬、七八米長的溶洞簾出現在康寧眼前。
康寧注目四望,只見一條清澈地涓涓細流,在溶洞左側寬闊處匯聚成潭,不知會流到什麼地方去。
兩邊洞壁上,姿態各異的鐘乳石發出幽藍的光芒,讓驚訝的康寧不由自主地抬頭。尋找光源所在。
原來溶洞左上方,正好是個直徑約五十多厘米地圓洞,傍晚藍色的天空,如同一輪藍色的月亮般映入洞內,康寧這才知道這幽深之地,竟然是如此的炫麗奇妙。
突然,清潭邊的一朵宛如疊疊紅霞般的菌狀物,映入康寧眼簾。
這又似靈芝、又似湧動紅袍般地奇異生物�