關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第43部分

道現在仍然如此?仍然讓所有報刊、出版社聽從一根指揮棒?這是不是以往發生暴行的原因之一?她的小說不過記錄了過去社會生活中的一個片斷,這對那些有意反思過去的人仍有裨益。被告律師沒再發言。法庭判決利季婭勝訴,出版社應支付她全部稿酬。

前面說過,利季婭的小說《索菲婭·彼得羅夫娜》列印了幾份,在朋友當中傳閱,但不知怎麼被地下出版社印刷了,並很快流傳到國外。但利季婭從未想在國外發表作品,她是為蘇聯讀者寫小說,希望小說幫助人民認識過去,反思過去。如人民都認清過去,那麼過去很難重返。稍有重返的跡象,便會引起人民的警惕。然而自此,利季婭便成為作協的眼中釘,以後她所遭受的種種打擊都是由此而引起的。

書包 網 。 想看書來

藍英年:利季婭打官司(二)(1)

1965年開始了竭力遺忘個人迷信的後果並頌揚這一時期成績的過程。所有出版物不再披露歷史真相,採用逐漸減少最終緘口的手法。先披露一半,後披露四分之一,再後披露十分之一,最終什麼也不披露了。新的一代對過去將一無所知,無法從父輩和祖輩的血跡中吸取任何教訓。

請看1965年以後出版的書籍。

1965年,斯拉文出版了《肖像與札記》,其中談到蘇聯駐法西斯義大利著名記者維克多·金:“在那些年代,金�