關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第27部分

腰,大喊大叫,整個院子裡的人都能聽得見:“政府正努力節約電力,皮多娃同志卻浪費電,這是破壞社會主義國家經濟。弗拉基米爾。伊里奇說,共產主義就是蘇維埃政權加全國電氣化。正因為有像她這樣的人,所以我們還沒建成共產主義。”

你們可以想象可憐的瑪麗婭。伊萬諾芙娜幾乎無地自容。

這個叫波里卡波娃的女人有幾次發現她的劈柴被人偷了。這又觸發了一場新表演:“蘇聯憲法是全世界最進步的憲法,它甚至允許私有財產存在。因此,偷竊公民的木柴就是破壞合乎憲法的財產法,就是汙辱我們蘇維埃憲法。”

她把大家喊到一塊開會,調查劈柴被盜案。人們對她說:“別小題大做了。不過是幾根木柴。”

但她卻叫嚷道:“我在乎的不是木柴,而是重大的原則性問題。直到現在芬蘭人偷東西還被砍掉一隻手。”

一個也打過仗的退休老人說:“別胡說八道,波里卡波娃。

我參加過芬蘭戰爭,沒見過多少一隻手的芬蘭人。現在他們每星期都來列寧格勒喝伏特加,你見誰只有一隻手?你還是打過仗的老兵,為了根破劈柴就想砍掉人家的手,你不害臊嗎?要是你的劈柴不夠用,來拿我的好了。何況明年我們就有暖氣了,到那時我們會剩下許多劈柴。“

但這並未能阻止她:“要是我們這些榮退軍人都拒不提倡遵守憲法,那怎麼還能指望普通公民呢?好吧,我要隻身同罪犯作鬥爭,他們決不會逃脫我的報復。”

波里卡波娃的鄰居,那個叫瑪麗婭。伊萬諾芙娜的女人,平時總挨她的訓斥,這時再也忍不住了:“你不怕上帝嗎,達婭。瓦西里耶芙娜?你真的想報復拿你劈柴的人?或許有人沒有劈柴生爐子。你自己說過他們從你那兒才拿過兩次。那就算了吧,別再想它了。”

但波里卡波娃仍不依不饒:“我要抓住這些賊,要讓他們懂得他們不能侵佔別人財產。”

沒有辦法,別人只好把她晾在那兒,各自回屋去了。

於是,波里卡娃開始同竊賊進行鬥爭。起初她夜裡躲在柴堆裡,準備伏擊他們。但一個也沒抓祝好像是故意捉弄她,賊們偷她的柴要比偷別人的多,後來她又心生一計,只是事情敗露時,人們才吃驚地發現她的報復計劃是那麼可怕,那麼殘忍。她不知從哪兒弄來了一些炸藥,把兩根白樺木杆掏空然後把炸藥裝進去,小心翼翼地用木塞封住口。她把這兩根裝有炸藥的樺木杆放回到自己的柴堆上,她想,只要有人偷劈柴時拿去了這兩根……她平時從柴堆的另一頭取劈柴生自己的爐子。她在院子裡溜溜達達,好像沒事似的。一遇到鄰居就說:“等著瞧吧,我們的賊很快就會得到象在芬蘭那樣的下常”自然,她沒做進一步的解釋。

不過,事情的結果打破了她的如意算盤,由於意外事故,她失去了一隻手,為自己狹隘的報復意識付出了代價。

一個鄰居拉來了一卡車劈柴,卡車拐彎時把波里卡波娃的柴堆碰下來一部分。由於知道她的臭德性,這位鄰居趕忙按原樣把散落下來的木頭堆好。但那兩根裝有炸藥的木頭卻被挪了地方。晚上波里卡波娃出來拿柴火時恰好拿走了那兩根木頭。爐子被炸得粉碎,火把屋子燒著了,波里卡波娃的右手也給炸掉了。整個大院卻沒有一個人同情她。

聽了瓦倫蒂娜的故事,女人們沒有表現出對波里卡波娃的同情,她們轉向了阿爾賓娜。

她們早就渴望知道她是怎樣對那個強姦她的人進行報復的了。

故事之五

由空姐兒阿爾賓娜講述,說的是她巧計圖報復,故事表現出阿爾賓娜性格的另一面。

我還接著上回講。偵查員阿諾克金拒絕起訴那個強姦犯,鄰居害怕或不想出來作證。

生活變得困苦不堪。我深深地陷入了屈辱和無助的痛苦之中,我想死,但又不能,不是吝惜自己,而是我的死竟不會對罪犯產生一點點的影響。他們根本不會知道還有個叫阿爾賓娜。納德茲迪娜的女人,不會知道這個無人需要無人知曉的女人在列寧格勒火葬廠被公費火化時連一束花都沒人送。

我決心抵抗死神的誘惑,但生活並未能因此而改善。我完全是機械地打發日子。突然間我有了個崇拜者,這完全出乎意料,也不是所希望的。很不是時候。他是個26歲的小夥子,在建築工地當工頭。我們偶然相遇:我的一位老朋友邀我去參加她的生日聚會,他也是客人之一,他五體投地般地愛上了我。但我厭惡男人。要是他急於求成,我早就打發他走了。可他卻那麼細緻和耐心: