,但是我必須說點讓她印象深刻的話,或冠冕堂皇的話之類的。
“嘿!”我叫住她。
“什麼?”她問。
“那種感覺很好,不是嗎?”
“什麼感覺很好?”
“知道自己能夠幫助別人的感覺,不是嗎?”我問。
“是啊。”她說,“沒錯。”
她給了我一個微笑。
當然,那短短的瞬間之後,我一廂情願地以為潘娜洛普和我會更親近,我以為她會更注意我,然後學校的每個人都會發現,然後我會變成全校的大紅人。但是一切沒有什麼改變,我依然是個陌生地方的陌生人。潘娜洛普對我的態度差不了多少,她很少跟我說話,我也很少跟她說些什麼。
我真想請教羅迪。
“嘿,兄弟。”我想要問他,“我要怎樣才能讓一個美麗的白人女孩愛上我?”
“嗯,兄弟。”他會這麼說,“首先你得改變你的長相,你走路的樣子,還有你說話的樣子,全改,那她才會把你當做是她的白馬王子。”
txt小說上傳分享
第十二章 漫步向感恩節(1)
接下來的幾個星期我像個殭屍般在雷中校園內遊走。
好吧,這樣形容也不是那麼真確。
我是說,如果我真的像殭屍那樣走路,我應該挺嚇人的;但是,我不是殭屍,因為沒有人可以對殭屍置之不理。我只是,好吧,我什麼也不是。
零。
無。
沒有。
事實上,如果你把人類想成是身、心、靈三位一體的東西,那我就是活脫脫的非人類。
這是我這輩子最寂寞的一段日子。
每當我感到寂寞,我的鼻尖就會冒出一顆很大的青春痘。
如果狀況不見改善,我整個人可能會變成一顆活脫脫的大痘子。
我感到身上正在產生某種奇怪的變化。
狂冒青春痘,加上寂寞指數破錶,我在保留區起床時是個印第安人,走在往雷爾登的路上卻越來越一無是處。
等到我抵達雷爾登中學,我就成了個貨真價實的非人類。
那些白人小孩不跟我說話。
他們很少正眼看我。
好吧,洛傑會跟我點點頭,但不跟我往來。我懷疑,我是不是應該給每個人都送上一拳,說不定他們就會注意到我。
我一個人從這間教室走到那間教室。我一個人吃午餐。體育課的時候我站在體育館的一角,自己玩球。我把球丟上丟下,丟下丟上,再丟上丟下。
你一定會想:“好啦,悲慘先生,你到底還要跟我們講多少你有多鬱悶的事?”
好吧,我可能把情況說得太嚴重、太誇張了一點。何不讓我跟你說幾件在這段悲慘期間所發生的事。
首先,我發現我比大多數白人小孩聰明。
是啦,我永遠比不上幾個女生和一個像小愛因斯坦的男生,但我遠比其他百分之九十九的學生聰明。不只是跟印第安人相比,而是總體來說:我就是聰明。結論。
給你舉個例子。
上地質學時,老師道奇先生正講到位於哥倫比亞河旁,在華盛頓州佐治亞市不遠處的樹林中,有矽化木(石化木)的存在,他說石化木這些木材最後會變成石頭,實在相當奇妙。
我舉手發言。
“有何指教,阿諾。”道奇先生說。
他有些驚訝,這是我第一次在他的課堂上舉手發言。
“哦,嗯,啊……”我說。
是啊,我的口才就是這麼棒。
“有話就說。”道奇說。
“嗯,”我說,“石化木事實上不是木材。”
班上同學全盯著我看,不敢相信我竟敢否定老師的說法。
“不是木材,”道奇先生說,“那人家為什麼叫它木材?”
“我不知道。”我說,“它的名字不是我取的,但是我知道它是怎麼來的。”
道奇的臉紅了。
面紅耳赤。
我從沒見過任何印第安人的臉那麼紅過,所以我不懂為什麼人們叫我們紅番?
“好吧,阿諾,既然你這麼聰明,”道奇說,“那你給我們說說石化木是怎麼來的。”
“這,是這樣的,唔,如果我們把樹木埋在土裡,土壤裡的礦物質就會,嗯,浸透到木材裡面。它們,啊,就會把木材還有讓木材合在一起的黏膠