關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第25部分

社看了,催我趕快湊數結集。翻譯家兼作家,早有前輩風流倜儻負重若輕。吾不能及,惟嚮往之也。

txt小說上傳分享

關於村上作品的翻譯(4)

記 者:最後順便問一句,“林家鋪子”近期可有新動作?

林少華:元月推出村上春樹隨筆集《 終究悲哀的外國語 》以及《 話語若是威士忌 》、《 朗格爾漢斯島的午後 》、《 羊男的聖誕節 》三種插圖本遊記、短篇小說和隨筆。往下會陸續推出《 村上朝日堂 》系列隨筆。裡面仍有我聞風喪膽的爵士樂等等,還望讀者諸君繼續吶喊助威,幸勿見棄。

(2003年12月 採訪者黃詠梅)

書包 網 。 想看書來

我給村上多放了幾克鹽(1)

記 者:你有爬山的習慣,是不是多少受了喜歡馬拉松的村上的影響?

林少華:我的確喜歡爬山,久而久之,就多少成了習慣。這主要是因為我是在半山區長大的,住的那個小山村三面環山,出門就是山,上山捉迷藏,上山採蘑菇,上山打柴,上山躺在毛茸茸的草坡上望著天發呆,總之天天跟山打交道,對山有特殊感情。另外我現在的住所恰巧就在山腳下,有山可爬。一邊在山路上爬鍛鍊身體,一邊聽著鳥叫在腦袋裡構思一點什麼,可謂一舉兩得——我的一些豆腐塊散文隨筆之類基本是這麼琢磨出來的。現在城裡能引