起公憤。5 月25 日,法國《世界報》報導了艾哈
德的講話,標題為《M·路德維希·艾哈德先生說:如果將軍(戴高樂)重新
執政,德國將不再彌補法國在歐洲經濟共同體的赤字》。阿登納把這篇報道
遞給了費爾德門格斯,說:“我可以肯定,艾哈德先生在奧斯陸的講話在法
國是不會被遺忘的。”
阿登納又給克羅內看了羅馬電臺3 月23 日對艾哈德在羅馬發表的有關歐
洲經濟合作見解講話的報道節錄。“看看我們的經濟部長對歐洲的態度吧!”
阿登納用了一種幾乎是惱怒的語氣。報道是這樣寫的:
“聯邦經濟部長艾哈德星期一在羅馬對經濟領域方面狹隘
的‘歐洲主義’十分明確地表示了他的懷疑態度。他熱情地支援
建立歐洲自由貿易區。”
報道稱艾哈德的這次講話令義大利人感到吃驚,義大利總理塞尼在講話
一結束就去找艾哈德,直截了當地告訴他,他不同意艾哈德關於歐洲重組的
說法。阿登納又指給克羅內著了一堆放在他桌上的有關艾哈德反對歐洲一體
化的材料。克羅內啞言了。
“德國的夥伴們顯然對德國的政局都很關心,”阿登納對克羅內說,“事
後,義大利總理塞尼專程來到卡德納比亞,告訴我艾哈德的講話使人產生一
種他不支援六國歐洲的印象。法國也曾委婉地向我作過類似表示。我們不能
不考慮到這一點啊!”
由於對事態的擔心,阿登納匆忙結束了為期四個禮拜的休假和克羅內等
一起趕回到波恩。5 月6 日,他接待了前來訪問的法國總理德勃雷,後者在
歡迎晚宴上說:
“先生們,你們根本不要相信,經濟問題會掌握世界命運。
恰恰相反,世界的命運是由偉大的政治家和政治問題來決定的。
事實上,世界的命運,我們的未來和自由都取決於那些偉大的政
治家和政治問題。你們大概已發覺,我說的只不過是重複戴高樂
將軍對你們已經說過的話。”
德勃雷這幾句暗示的話擊中要害,阿登納的心情為之更加沉重。這已不
僅僅是由誰當選的問題,還涉及到德國將來能否與夥伴們合作,是否能贏得
他們的支援和信任。阿登納決心直截了當地與艾哈德談一次,使他放棄參加
聯邦總理競選,這也許是最好的解決辦法。
談話的時間是1959 年5 月13 日下午。兩人都各懷心思。艾哈德認為自
己可以做聯邦總理因為他有當聯邦總理的經驗和資歷:在所有的聯邦部長
中,他參加聯邦共和國建設的時間最長,他參加過法蘭克福經濟委員會的工
作。艾哈德試圖說服阿登納同意他參加聯邦總理競選,他向阿登納保證他持
與阿登納相同的政治立場。
阿登納直言不諱地告訴了艾哈德他對他競選的顧慮。他對艾哈德說:“您
是個經濟專家,在經濟方面你做出了很大成就這一點我毫不否認。但是,外
交與經濟完全是兩碼事。外交政策涉及到所有的事情,掌握它的人必須有淵
博的知識和豐富的經驗。而你,聯邦經濟部長先生,在這方面的經驗是不足
的。您的一些講話使聯邦德國的夥伴們都不把你作為歐洲一體化的擁護者。
為了這一點,我希望您考慮放棄競選。”
艾哈德希望爭取,阿登納則毫不讓步,兩人爭得面紅耳赤。艾哈德表示
決心不放棄他的目標,兩人談話毫無結果,不歡而散。阿登納說服艾哈德的
可能性失敗了,他認為“艾哈德沉醉在一種無法抑制的野心中”,只好把目
標轉向議會黨團,希望議會黨團能發揮作用,不提艾哈德當聯邦總理候選人。
議會黨團的態度同樣令阿登納失望。議會黨團主席克羅內和基督教社會
聯盟州小組代表赫歇爾告訴阿登納,議會黨團內部大約有三分之二的人都贊
同提名艾哈德當聯邦總�