關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第6部分

舅公蒂恩納佩爾所說的他那種“昏昏欲

睡”的癖好,也就是說,有時他會什麼都不想,呆呆地像打盹那樣凝望遠處出神。

不過他身體總算健康正常,打網球和划船都有一手,可惜他不大愛打槳,而喜歡夏

夜在烏倫霍爾斯特烏倫霍爾斯特(Uhlenhorst),是漢堡的一個市區。擺渡房的露臺

上坐著欣賞音樂,痛痛快快地喝一杯茶,一面呆望著燈火通明的小船,而天鵝則在

波光瀲灩的水面上遊弋。只要你聽他用冷靜的、理智的、同時有些低沉、單調而帶

著一些鄉土方言的腔兒說話,只要你看到他是一個標準的碧眼金髮男兒,他的頭髮

修剪得多麼整潔,帶有一些古典風味,而且從冷冰冰、慢悠悠的風度中流露出祖先

遺傳下來某種自己完全覺察不到的自負情緒,你就決不會懷疑漢斯·卡斯托爾普是

地地道道從這塊鄉土成長起來的,在本土中自得其樂。即使他反躬自問,他對這點

也不會有絲毫懷疑。

海濱大城市的氣氛——潮溼的空氣,世界各地彙集在這兒的零售商商業網以及

優裕的生活,使他心情十分舒暢。他先人曾在這兒度過一生的光陰,現在他又輕鬆

愉快、悠然自得地呼吸這兒的空氣。他聞到的是水、煤炭、柏油散發出來的氣味以

及殖民地堆積如山的貨物發出的臭氣,他看到的是碼頭上巨大的蒸汽起重機彷彿大

象在工作那樣,既聰明沉著,又力大無窮。它們把一袋袋、一捆捆、一箱箱、一桶

桶以及一瓶瓶重達數噸的貨物從遠洋輪船的腹部吊上來,卸到火車及貨棚裡去。他

看到商人們像他自己一樣穿著黃色的橡皮外套,在中午時分麇集到波爾斯地方,他

知道那兒非常熱鬧,每個人都易於獲得發請帖赴宴的機會,從而一下子提高了他的

信用。他看到了船塢那邊萬人攢動(以後,這兒是他特殊的興趣所在),也看到了幹

船塢里亞洲輪與非洲輪龐大無比的船身,它們高得像塔一樣,龍骨和螺旋槳都露在

外面,由樹枝般粗的撐條支援著,它像怪獸那樣孤苦無助地躺在乾燥的土地上,下

面擁滿了侏儒般的人群,工人們擦洗著,錘打著,粉刷著。他又看到蓋有屋頂的煙

霧騰騰的船臺上,船舶高高隆起,船身里正在構築一條條的肋材,而工程師們手持

設計圖紙和排水錶,向造船工人們發號施令——所有這些,漢斯·卡斯托爾普從青

年時代起就十分熟悉,並在他心中喚起了依依不捨、異常親切的感受。當星期日上

午,他和吉姆斯·蒂恩納佩爾或表哥齊姆森——約阿希姆·齊姆森——坐在阿爾斯

特河畔的亭園裡用早餐,吃著溫熱的圓麵包和燻肉,外加一杯陳葡萄酒,以後再靠

在椅子上抽一支菸時,他幾乎已找到生活的最高樂趣;因為有一點是千真萬確的,

那就是他愛生活得舒服些,儘管他有些貧血,看上去文質彬彬,他骨子裡還是追求

吃吃喝喝的生活享受,像一個貪婪的乳兒那樣依戀著母親的乳房。

這個有民主氣息的商業城的上層統治階級,將高度文明賜給它的孩子們,而漢

斯則悠閒而不失尊嚴地將這種文明承載在自己的肩上。 他身子洗得像嬰兒一樣乾淨,

叫裁縫做的衣服都跟當時他那個圈子裡的青年人那樣時髦流行。他的一束內衣都小

心地作過標記,放在一口英國式的衣櫃裡,由莎萊安極其小心地照管著。漢斯·卡

斯托爾普在外面求學時,就一直按期把衣服寄回家來洗滌修補(他有一句箴言:帝國

之內除了漢堡外,沒有別的地方懂得燙衣藝術),只要他漂亮的花襯衫袖上有些皺,

他心裡就老不舒服。他的手看起來雖不特別嬌貴,卻保養得很好,面板十分光潔。

手上的裝飾品是一隻鏈式白金戒指和祖父傳給他的印章戒指。他牙齒不很堅實,常

常有些毛病,並用金子鑲過。

無論他站著還是走路,他肚子總稍稍有些突起,很不雅觀,但他就餐時的姿勢

十分優美。 同桌旁的人聊天時, 他總彬彬有禮地挺直了上身(說起話來當然很有分寸,

而且帶些鄉土方言), 當他用刀叉分開一