當尊敬。不過我能猜出來,這是片島先生。有人向我報告過,他發瘋似地設法到這兒來。也好。他一生都幻想武裝進攻我們國家,就讓他上了年紀時來親自證實一下,這會有什麼結果。尼佔拉·斯捷潘諾維奇,請他進來,另外請莫爾尼亞立刻上我這兒來。”
“是。”
秘書出去了。克列諾夫走到窗前,開始仔細看著電炮的巨大的高架,它伸向沙土飛揚的低空。
謝爾蓋耶夫沉思地在桌子旁邊停下來。
門開了。
“我應當向您,同大災難作鬥爭的全權代表先生,致以深切的歉意,”進來的人規規矩矩地點頭行禮,操一口純正、發音略軟的俄語。“然而一些非常的情況使我到您這兒來了。”
“是這樣,”部長說,“閣下尊姓?”
陌生人憂鬱地朝克列諾夫那邊看了一下。
克列諾夫凝神話視著陌生人有大鬍子的臉龐。
“鄙人是片島教授。”
“是這樣,片島將軍。有何貴幹?”
克列諾夫驚恐地看著走到他跟前並向他伸出手來的日本人。
“伊凡·阿列克謝耶維奇,生活把我引到您這兒來了。在其他任何情況下我是決不敢向您提及我在救您的過程中所起的作用的……您記得嗎,我怎樣使您逃出日德蘭城堡的?我把您從魏爾特的手中救了出來……”
“嗯,是啊! 嗯,是啊!……”克列諾夫喃喃地說,“如果不回憶起其他任何事情的話,那麼……嗯,是啊!……我是感謝您的。”
部長饒有興趣地注意聽兩個老人的談話。
“伊凡·阿列克謝耶維奇,我來請求您和謝爾蓋耶夫先生同志回想一下這個功勞……我指的是搭救您這件事……並且滿足我的請求。”
“嗯,是啊!……說真話,我真不知怎麼才好。”
“您有什麼請求,片島先生?”
老人轉身朝著謝爾蓋耶夫:
“您看,我是作為一個懇求者來的。我素來主張同共產主義國家建立友誼……我知道,你們在山洞裡建造了極好的避難所。懇求你們收容我的養女。她不應死啊!”
“是這樣,好吧,這是個小女孩子嗎?”
“不,可敬的部長先生,這是個風華正茂的姑娘。可是她應當活下去。全權代表先生,她不應該死去啊!您應當記得,把克列諾夫教授還給你們的正是我……”
“我們珍惜這點,片島先生。然而我擔心,我不能滿足您的要求,儘管我理解您的心情。”
“為什麼?”片島坐到圈椅裡,驚恐他問道。
“我尊敬您年邁,片島先生,因此我要向您解釋,我們的地下避難所規定是為孩子們準備的。我們為其他所有的人所進行的工作,您在周圍都能見到。萬一失敗,山洞只是為孩子們而存在。您的義女,很可惜,已經不是小孩子了,因此……”
“可怕呀!”片島用雙手捂住了臉,呻吟了一聲。
克列諾夫惱怒地揪著自己的大鬍子。
片島抬起了眼睛。
“全權代表先生,作個例外吧!我一定向您公開我作為軍事專家所瞭解的魏爾特公司的軍火產品的極有價值的情況。我向您報告全部情況……”
部長帶著幾乎覺察不出來的微笑說:“請別費心了,片島先生。我們對魏爾特先生的成就瞭如指掌。我再重複一遍,任何人都無權更改我們政府有關山洞的居民的指令。”
片島轉過身來對克列諾夫說:“連您,伊凡·阿列克謝耶維奇,也不說句話嗎?……向他請求請求吧!我懇求您!我過去在峽谷裡還曾救過您的未婚妻。現在我請求您教救一個姑娘……”
克列諾夫難受地皺起眉頭:“嗯,是啊!……真的……您可以指望,尊敬的片島。請相信,我們一定會消滅火災策源地……”
“啊,真是鐵石心腸!”片島高叫了一聲,開始在椅子裡搖晃。“您知道不,魏爾特要毀掉你們的全部設施,他將消滅你們,而我的女孩也和你們一起同歸於盡……”
他沉默了一會兒,彷彿喘不過氣來了。然後低下頭,仔細看著他那時而伸開,時而捏緊的手指。
“我得到了這些情報。”他低聲補充說。
“我們也得到了。”部長平靜地說。
門迅速地開啟了。秘書跑了進來:“瓦西里·克里緬季耶維奇,邊防報告:四大批轟炸機在我國上空飛行。”
“來了!好!等他們好久啦!是這樣。