其中一個編隊領頭的“守護者”俯衝轟炸機上,美國海軍上尉施特萊斯透過無線電向僚機們佈置戰術。
“嘿,上尉,我不想在你興頭上潑冷水,相比於地上的高射炮火,敵方艦隊的防空火力明顯更加兇猛,我們最好小心一點!”通訊器裡傳來一個冷靜、謹慎的聲音,就口音和組詞方式而言,這與一般美式口語還是有較大區別的。
“我知道,倫敦人,日本人確實非常兇狠,就像生活在一千年前的野蠻人,但別擔心,他們的牙齒並不足夠鋒利,來吧,讓我們給他們點厲害瞧瞧!”
日軍艦艇射的高射炮彈依然砰砰磅磅的在耳邊吵鬧,而作為戰爭之初美國海軍的三大主力艦載機之一,“守護者”的飛行效能還是較為出色的。‘由於採用成熟的金屬蒙皮技術和穿孔式空氣煞車襟翼,俯衝時的機身穩定性得到加強,不像德國的ju…與日本的九四艦爆必須額外加裝維持穩定的副翼,可收起式的前後起落架比起前兩者也減低了更多的風阻。此外,由於採用的蜂窩結構的機翼和強有力的機身結構,這種俯衝轟炸機的生存能力也要較它在太平洋上級別相近的對手——日本海軍的九四艦爆高出不少。不過,度慢也許是這個時代俯衝轟炸機的通病,加上前期型號在裝甲方面較為薄弱,在太平洋戰爭爆後與日軍的幾次交手中,“守護者”均完全處於被動挨打的不利局面,知道採用了自封式油箱和防彈裝甲,其生存能力才有了穩固的提高。
“天啊!那是安特拉少尉的飛機,它在往下墜!上帝保佑!”
通訊器傳出的聲音顯得驚恐萬分,視線中,一架倒黴的守護者正以螺旋狀向著海面墜去。如果距離更近一些的話,人們便會現它的機艙蓋已經完全被彈片砸碎,機艙裡血肉模糊的場景更是慘不忍睹!
通訊頻道里頓時亂成一團,有人喋喋不休的重複著祈禱詞,也有人在驚叫著需要躲避,就在這時候,施特萊斯上尉大吼道:
“勇者無畏!美利堅合眾國的勇士們,是攻擊的時候了!衝啊!”
上尉的俯衝轟炸機率先朝著海面上那艘高行進且在不斷轉換方向的戰艦衝去。那條從高空看起來像是鮭魚的日本戰列艦正以海上機動規避近在咫尺的轟炸,在它屁股後面,一條長而彎曲的水痕組成了一個偌大的“”。
俯衝時,美國人的無畏式並不會出尖銳刺耳的呼嘯聲,儘管如此,這種外觀上看起來毫無優雅之感的轟炸機卻擁有同樣驚人的攻擊力。
在向下俯衝的過程中,飛機的度越來越快,笨拙的大鵝在此時已經幻化成為一柄鋒利的匕。距離迅拉近,目標快放大,一艘外形頗為雄武的戰艦正在視線中變得愈清晰,上面的炮口正像劃燃火柴一般不斷跳躍著黃色的火光;再近一些,上尉已經可以數清那甲板上有多少門火炮了,當然,數量肯定多到令他頭疼的地步。
“攻擊……”
上尉像是騎在馬背上的牛仔一般狂吼著,而在鬆開炸彈的一剎那,整個人的心情連同飛機一樣變輕鬆了,但是接下來,隨著飛行員迅拉起操縱桿,飛機連同飛行員都承受著巨大的加度,飛行員和投彈手自然都被死死的壓在座椅上。克服了最初的身體反應之後,倫格中尉艱難的轉頭看著座艙外,在之前高俯衝的過程中,轟炸機的最低點似乎並不比那艘日本戰艦的桅杆高出多少,而這也讓來自美國的飛行員以前所未有的近距離觀察日本人建造的大型艦艇——由於近期進行了全面整修,這艘級戰列艦看上去簡直就像是一艘剛剛下水的新戰艦,為了更加適應在太平洋海域作戰的需要,它的艦身塗上了條紋迷彩。
俯衝轟炸有別於水平轟炸最大的特色便是較高的命中率,待施特萊斯上尉第二次回頭去看的時候,幾顆炸彈已經在距離日本戰列艦僅有幾步之遙的地方轟起巨大的水柱,這些白色的蘑菇狀物體幾乎將戰艦給包圍了——儘管沒能直接命中目標,但按照美國海軍的作戰標準來看,這已經是較為理想的投彈了,沒準炸彈的巨大威力已經使那艘日本戰艦的艦體受到了極大的壓迫。
後續俯衝轟炸機還在進行勇敢的俯衝,不遠處,兩組魚雷轟炸機也趁著這個機會以貼近水面的高度衝向敵人的戰艦,幾秒之後,施特萊斯上尉目睹那些黑色的魚雷離開飛機優雅的墜入海中,然後在海面上拉起一根根白色的、隱隱約約的水痕。如此密集的攻擊,令他心裡頗為踏實——這樣都還能安然逃過的話,那該需要怎樣的運氣啊!
“大家情況怎麼樣?”
心情和身體都稍稍恢復平靜之後,施特萊斯上尉終於想起了他的手下們,由於各小隊仍在相