關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第521部分

�5艘、俘獲4艘的出色戰績。

早在1941年末,這艘效能出色的大型艦艇便隨同蘇俄北方艦隊、波羅的海艦隊的大批艦艇加入以符拉迪沃斯託克為母港的太平洋艦隊。抵達遠東的幾個月時間裡,庫切羅夫上校和他的“英國搭檔”不辭辛勞,時常搭乘巡邏艦、情報船出航,對日本海的地理水文有了相當充分的瞭解。

跟日軍大本營瞻前顧後、左右彷徨的迷亂狀態不同,蘇俄方面在第一次哈拉哈河戰役之後就開始制定詳實的作戰方案,基於蘇俄太平洋艦隊與日本聯合艦隊實力上的巨大差距,他們的海上策略一如英國本土艦隊在二戰期間的定位,利用襲擊艦和潛艇進行海上襲擾作戰,威脅敵本土與戰區之間的海上運輸。作為太平洋艦隊的兩大襲擊艦之一,“基洛夫”號自蘇俄政府對日宣戰以來三度出擊,每次出航的時間不超過四天,以這種快進快出的方式讓敵人難以防範。三次出航,這艘蘇俄大型巡洋艦先後遭遇兩支日本船團和兩艘單獨航行的日本艦船,在凱恩少將的協助下,庫切羅夫上校利用“基洛夫”號在射程和航速方面的優勢連戰連捷,累計取得了擊沉日軍艦船3艘、擊傷5艘的戰果,領先於另一艘蘇俄襲擊艦“高爾基”號擊沉2艘、擊傷2艘的成績,迫使日本聯合艦隊調派多支戰鬥分艦隊前來圍獵,極大地擾亂了日本海軍的作戰部署,迫使日軍加強運輸船隊的護航力量,從而降低了日軍的海上運輸效率。

返回符拉迪沃斯託克港短暫休整兩日,“基洛夫”號在庫切羅夫上校的指揮下開始了它的第四次戰鬥出擊。藉著夜幕的掩護,它駛過阿穆爾灣的水雷陣,遂開足馬力消失在茫茫大海深處,清晨時分已經進入了東朝鮮灣海域。因處蘇俄海空軍的有效作戰範圍,日本的軍用運輸船和民用船隻自開戰以來便不再涉足這片海域,除巡邏艦艇時常出沒外,更多是從朝鮮半島起飛的日軍戰機。有鑑於此,航行中的“基洛夫”號啟動了它的防空警戒系統,遍佈甲板的高射炮尖刺般根根豎立。經過戰爭爆發前後的改裝,最初較為有限的防空力量得到了成倍的強化,6座單裝100毫米副炮換成了雙聯裝85毫米高炮,10座單裝37毫米和45毫米防空炮換成了4套雙聯裝37毫米炮與4套四聯裝20毫米炮,6挺12。7毫米大口徑機槍以見縫插針的方式部署在甲板的各個角落。值得一提的是,在加裝了愛制艦載雷達之後,這艘戰艦的防空效率較純人工觀測有了大幅度的提高,但無論愛爾蘭人、德國人還是美國人都不願意將他們的火控雷達售予蘇俄海軍,使得蘇俄戰艦仍使用傳統低效的火控系統,而在太平洋戰爭中飽受夜戰困擾的日本海軍,早在1940年就完成了火控雷達的實用化,一旦雙方戰艦在夜戰中遭遇,俄國人顯然佔不到任何便宜。

“注意!西南方發現敵機一架!拉響戰鬥警報!”

在人們的印象中,這樣的報警聲應該從桅杆頂部的瞭望哨傳來,然而在這艘蘇俄襲擊艦上,率先發出警報的卻是位於艦橋根部的雷達室,其預警時間也較單純目測警戒的時代提前了好幾分鐘。這點時間看起來似乎難有作為,但對於訓練有素的水兵們卻是非常寶貴的。在敵機身影出現在海際之前,他們可以充分利用這幾分鐘做好接敵前的準備:調整人員配置,檢查操控火炮,儲備臨時彈藥等等。

過了約莫五分鐘,一架鉛灰色塗裝的日軍戰機出現在了艦員們的視線之中。

舉著高倍望遠鏡觀察片刻,凱恩少將道:“是日軍雙發轟炸機,有效作戰半徑超過一千英里,可掛載航空炸彈和航空魚雷,載彈飛行時的最高時速只有兩百英里。”

庫切羅夫上校能說英語,但僅限於簡單的溝通。等凱恩少將說完,他半開玩笑地說:“可惜我對單位換算不太在行,一英里摺合多少公里來著?”

作為一個古板的英國人,凱恩少將一本正經地回答說:“一英里等於一千六百零九米,約合1。5俄裡。”

庫切羅夫上校一如往常地挑起嘴角,露出壞壞的笑容。儘管艦上拉響了防空警報,但區區一架陸基型號的日軍雙發轟炸機幾乎不可能對他的“基洛夫”號構成實質威脅,它所起到的作用應該是大範圍的海上偵察這裡距離最近的日軍基地有三四百公里,尋常的單發飛機雖然也能飛這麼遠,但續航力並不足以支援它們進行大範圍的空中搜尋,航程遠且搭載大功率無線電臺的重型轟炸機無疑更適合擔負這樣的任務。

未等敵機靠近,“基洛夫”號上的100毫米副炮搶先發聲,這種蘇俄海軍特有的艦載火炮有著射程遠、威力大的特點。作為防空火炮使用,遠距離命中目標