做我的藍本。
但是,世道在變。當初把艾略特提拔進社交界的那些仍然活著的偉大婦女,年事已經很高。那些英國的貴族夫人,在她們的爵爺去世後,只得把府邸讓給媳婦,自己住進切爾登南的小別墅或者攝政公園一帶的普通房屋。斯達福德府改為博物館,古松府成了一個機構的辦事處,德文郡府在出賣。艾略特在考斯常坐的帆船轉了手。眼下當道的那些時髦人物覺得艾略特這樣大年紀的人沒有用。他們嫌他煩不過,而且可笑。他們仍舊願意參加他在克拉裡奇飯店招待的盛大午宴,可是,艾略特相當機伶,知道他們來是為了相互之間碰頭,而不是來看他。過去請帖散在寫字檯上隨便他挑選的情形,現在已經沒有了;他常常弄得只好在自己旅館的套間裡一個人吃晚飯,這種丟臉事情他很不願意有人知道。英國有地位的女子,由於一件風流事件遭到交際界抵制之後,就對藝術感覺興趣起來,在自己身邊羅致一些畫家、作家和音樂家。艾略特太心高氣傲了,可不願意丟這樣的臉。
〃遺產稅和戰爭暴發戶把英國交際界毀了,〃他告訴我。〃人們好象對於和什麼人來往全不在乎。倫敦的裁縫和鞋帽匠還是不錯的,敢說我活在世上時還會如此,但是,除掉這些,倫敦已經完了。老兄,你可知道聖艾爾斯家用女人伺候飯桌嗎?〃
這話是他和我吃完午宴一同從卡登府衚衕走出來時講的。那天的午宴上發生了一樁不幸事件。我們的尊貴主人藏畫很有名,一個叫保羅·巴頓的年輕美國人第一次上這兒來,表示想看看這些藏畫。
〃你是不是有張提香?〃
〃我們從前有過。現在在美國了。一個猶太佬出了一大筆錢買它,而我們那時候手頭他媽的正非常之緊,所以老爵爺就賣掉了。〃
我注意到艾略特耳朵豎了起來,對這位談笑自若的侯爺惡狠狠看了一眼,就猜到當初原是他買下這張畫的。他聽到自己這個出身在弗吉尼亞而且祖先在獨立宣言上籤過名的後裔被人家這樣奚落,簡直氣炸了。他有生以來從沒有受過這樣的羞辱。更使人受不了的是,他對保羅·巴頓一向就深惡痛絕。這人年紀雖輕,在大戰後不久就到了倫敦。二十三歲,白白的面板,長得很漂亮,人有風趣,舞跳得非常之好,並且很有錢。他帶了一封信來見艾略特,艾略特天生是個好心腸,就介紹他認識自己的那些形形色色的朋友。這樣還不滿足,還給了他一些寶貴的忠告,教他怎樣做人。他根據自己已往的經驗指給他看,只要對老太婆獻些小殷勤,對名流的談話,不管怎樣膩味,你都洗耳恭聽,便是一個舉目無親的人也能鑽進社交界。
可是,保羅·巴頓進的社交界和二十年前艾略特·談波登辛辛苦苦鑽進的社交界,完全是兩個世界。這個世界一心只顧自己享樂。保羅·巴頓的豪興、漂亮儀表和翩翩風度在幾個星期之內就達到艾略特花了多年刻苦和決心所達到的程度。不久他就不需要艾略特的幫助,而且並不想法子遮蓋這一事實,兩人碰面時,巴頓還是很討喜,可是,那種隨隨便便的派頭,使這個年紀大的人非常生氣。艾略特請的客人並不是根據自己喜歡不喜歡,而是看他們能不能使宴會開得好。由於巴頓的人緣不錯,所以艾略特每星期請午宴時,仍舊邀他;但是,這個成功的年輕人一般都有約會,而且有一兩次在最後五分鐘時訴他的臺。這樣的事情艾略特自己過去做得太多了,明知道這是因為另外的一家請客,比艾略特的宴會更有吸引力。
〃我也不要求你相信我的話,〃艾略特氣噓噓地跟我說,〃可是,這是千真萬確的事,我看見他時,他總要強過我。我。提香,提香,〃他連話都說不連貫。〃就是有張提香,他也對面不識。〃
我從來沒有看見艾略特氣成這個樣子過。我猜想他所以發火是因為他認為保羅·巴頓問起這張畫是出於惡意;他不知道怎樣打聽出艾略特買了這張畫,就想利用這位高貴主人的回答拿艾略特開一次玩笑。
〃他是一個卑鄙無恥的勢利小人,世界上我最深惡痛絕的就是勢利。要不是我,他什麼都談不上。你可想得到,他父親是打辦公室傢俱的。辦公室傢俱。〃這幾個字他講得特別不屑。〃我告訴人家,他在美國是個提不上嘴的人,出身非常寒微,但是,他們好象並不在乎。你記著我的話,老兄。英國交際界整個兒完了,就象渡渡鳥。〃
艾略特認為,法國的情形也不大炒。他年輕時候的那些偉大婦女,如果還活著的話,都把時間花在打橋牌(他最討厭的一種牌戲)、做祈禱和帶領孫子孫女上面。開廠的人,阿根廷人,智利人,和丈夫分居或者離了婚的美國婦女,住