關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第69部分

杜拉古的戰鬥比塔克洛班激烈得多。它象島嶼戰爭中的許多敵佔灘頭一樣,被毀得一塌糊塗。驃悍的美騎一師大兵們正在建立自己的周界防圈。日軍的山炮和迫擊炮還在不停地轟擊,機槍和步槍也十分活躍,預兆著萊特戰役將非常艱苦。

麥克阿瑟上岸以後,又有一群群的菲律賓人來圍觀。他們都是老人、婦女和兒童。萊特島的青壯年讓日軍殺了不少,剩下的都遠遠躲到叢林中去了。

美園隨軍記者發現麥克阿瑟在菲律賓人中間非常隨便,他有時說幾句馬來語和華語,有時說西班牙語和拉丁語,這要看談話者受教育的程度。他談笑風生,十分愉快,連對民事工作無興趣的將校們也受了他的感染。

在談到日本佔領軍作惡多端、激起人民組織游擊隊進行抵抗的時候,他說:日本人“Danzar sobre un volcan。”(西班牙語:在火山上跳舞。)在談到事隔二年半,他重返菲律賓的時候,他引用十九世紀西班牙詩人古斯塔夫·貝凱爾的話:“Volvefan las oscuras golondrinas”。(黑燕子一定會回來。)在談到日本帝國將要全面被摧毀的時候,他說拉丁文:“quos vult pcrdere Jupiter dementat prius。”(神欲使誰滅亡,必先使其瘋狂。)他對一個樂呵呵的華人老頭念起了一首古老讚美詩的開頭:“Te Deum gaudeamus!”那人搖搖頭,他立刻改成華語:“啊!天主,讓我們狂歡吧!”那人就更樂了。

羅慕洛把一個八歲的嬌弱的非律賓小姑娘引見給麥克阿瑟。她說她本想給“將軍”送點兒禮物,然而日本人把什麼都搶光了,她臉一紅。“真不好意思。”羅慕洛告訴 她別害羞,她這才小心翼翼地開啟一個包裹,裡面放著一盒馬尼拉雪茄煙,還有一個精心編織的手提袋,小姑娘說:這是送給他的夫人簡的。

麥克阿瑟鄭重其事地收下了。

僅僅在幾周前,一些比利時人託蒙哥馬利上將給麥克阿瑟轉來一件珍貴的禮物——一柄鑲滿鑽石的古劍。這件禮物在他的司令部裡幾乎無人不知。麥克阿瑟深情地看著羅慕洛,久久才說:“卡洛斯,我喜歡它們勝過蒙哥馬利的寶劍。”

3

一切都完了。沒有希望了。可悲的聯合艦隊、可悲的海軍、可悲的帝國,已經在兩天兩夜的比島衝海戰和菲律賓空戰中徹底地瓦解了。

日本人說的“比島衝海戰”,美軍叫做“萊特灣海戰”。

杉本瑞澤中佐雙手抱住一棵扶桑樹,用頭瘋狂地撞擊樹幹。扶桑樹隨著他的搖撼抖動著,枝梢颯颯響。杉本旁邊,是小林多聞少尉。小林呆滯地望著雨雲密佈的天空,悲憤地用拳頭擂擊石板上的青苔。

兩天前,傳來了比島衝海戰的“捷報”:十一艘美國航空母艦被擊沉,兩艘戰列艦和其他許多艦隻被擊沉擊毀。山下奉文大將傳令祝捷,還破例發了清酒和洋酒。菲律賓的全部日軍航空 兵:海軍第一、第二航空艦隊和陸軍第四航空軍,雖然在比島海戰中受了不少損失,卻仍然陶醉在“勝利”中。

事實終究遮掩不住。聯合艦隊在比島海戰中的損失陸續報來,一幅慘敗的畫面很快拼湊起來。杉本親自參加過中途島、聖克魯斯和馬里亞納海戰,他懂得如何透過日軍大本營虛報的戰績來分析其實的戰況。他深信,日本海軍徹底完蛋了。

杉本九死一生從關島逃出來。他是逃離那個地獄般的海島僅有的幾個人中的一個。小畑中將接見他,告訴他塞班戰役已近絕望,希望他能將關島的防禦部署報告給大本營,為今後日軍的海島防禦提供依據,無論事成事收,教訓必須記取。

關 島的奧婁特機場上還有幾架飛機,它們大都被巧妙地偽裝起來,躲過了美機的轟炸和美艦的炮擊。杉木選中了一架陸攻一式轟炸機。因為要夜航,他從幾架飛機中挑 了一塊最好的磁羅經裝上那架飛機。地勤人員儘可能地填平了跑道。他咬咬牙,帶著幾名重要的日本情報軍官和家屬,從顛簸的跑道上起飛了。

他先到雅浦環礁。雅浦的機場雖遭空襲,依然完好。他加滿了油,直飛帛琉群島。他在帛琉島稍作休整並修理那架轟炸機的時候,得知了塞班失陷以及美軍大舉進攻提尼安島和關島的訊息。他想,看來,小畑中將不幸而言中了。

杉 本非常傷心。這是一場實力懸殊的柔道比賽。日本以七千萬人口的島國,去對抗九億人口的亞洲和美國、英國、澳大利亞、荷蘭。鋼鐵。石油、工業水平都無法相提 並