ニ呈職涯歉鏊�趾鶯蕕耐瞥齟�鎩�
“還有人想逃跑嗎?”凱斯內斯的眼中冒著瘋狂了的的火焰,在水手們感到畏懼的同時,他一把奪過鼓槌奮力敲響了戰鼓“攻下它只要攻下它,一切都是你們的”
勳爵的吶喊讓恐慌的水手們立刻變得興奮無比,就在所有人都被剛才一幕嚇得膽戰心驚時,凱斯內斯的坐船帶頭向著厄勒岡再次衝去。
“它也是一條船打沉它”
不過厄勒岡的舉動卻更加出乎十字軍的意料之外,就在剛剛那麼簡單就擊毀了一條敵船之後,它龐大的船身已經劈斬開海水,以一種藐視一切的姿態搶先向著法蘭克人的船隊迎頭撞來。
十字軍士兵們徹底被這種輕蔑激怒了,他們已經忘記了羅馬艦隊,忘記了其他的一切,在他們的眼裡任何躲避這個海上魔鬼的舉動都是一種恥辱,只有迎著它衝上去才是真正的勇士。
一條,兩條,三條……十字軍的海船如飢餓的鯊魚般瘋狂的向厄勒岡撲去,隨著頃刻間響起的一片廝殺聲,馬爾馬拉海上霎時展開了一場殘酷的大戰。
一條條迎面而來的海船在厄勒岡那嗜血的撞角和蠍子錘可怕的陰影下被打得支離破碎,至於一些更小的船隻,甚至直接就被厄勒岡龐大的船身直接撞翻。
越來越多的法蘭克戰船向著以厄勒岡為中心的漩渦奔來,這甚至讓一些圍攻阿賽琳乘坐的茹努諾船的戰船也變得混亂起來。
同時越來越多的人也更加相信阿賽琳其實更應該在那條她從不離開的厄勒岡上,而黑色旗幟卻不過是她用來yin*敵人的一種手段而已。
不過其中一條剛剛終於靠上茹努諾船邊的法蘭克戰船上計程車兵卻並不這麼認為,當他們第一眼看到一個衣著怪異,手中的彎刀閃爍著片片寒光的年輕女人時,他們已經知道這一定就是那個可怕的女人。
不過當阿賽琳手中彎刀的揮舞起來之後,法蘭克人心中剩下的只有無盡的恐懼。
向後猛退一步的阿賽琳堪堪躲過一柄長矛,在對方探出的手臂還沒有完全伸直時,她妖嬈的腰身已經隨著長矛向前劃去,一串血珠從對面那人的喉嚨上迸出濺在阿賽琳的臉上,可彎刀已經絲毫不停的掠過還沒有完全倒下的屍體,向著後面已經嚇得臉色發青的另一個敵人砍去。
“吹起號角”阿賽琳的聲音在正在激戰的甲板上異常響亮“我要讓法蘭克人知道他們面對的是厄勒岡的阿賽琳”
就在法蘭克人為了榮譽,為了執著,為了已經瘋狂的一切分別向著阿賽琳和她的厄勒岡撲去的同時,抓住這樣一個瞬息即逝的機會早已等待的米利厄諾斯下達了命令:“菱形陣羅馬人,衝鋒”
一一九一年六月八日,在馬爾馬拉海海峽入口,為了衝破法蘭克人的封鎖,阿賽琳毅然以自己和厄勒岡為誘餌,與十字軍船隊展開決戰。
第六卷命運之詩第二百五十五章 阿賽琳的榮耀(中)
第六卷命運之詩第二百五十五章 阿賽琳的榮耀(中)
海面上一群如聞到血腥味道的鯊魚般糾纏上來的十字軍戰船一波*的向著厄勒岡撲了上去。雖然很多戰船甚至來不及靠近就已經被厄勒岡上裝備的可怕武器打得千瘡百孔,即便是能夠接近的戰船,也立刻被蠍子錘具有毀滅性的巨大威力擊得支離破碎,可圍攻上來的戰船卻越來越多。
很多人已經不知道自己為什麼要這麼爭相恐後的向那條巨船發起進攻,至於親眼看到同伴被絞殺成一堆堆碎片的法蘭克人,在恐懼之後就變得更加瘋狂,那條可怕的戰艦這時似乎在散發著一種令人著魔般的奇特魅力,以至即便迎接他們的是無情的死亡,人們依然奮不顧身的向著它撲去,直到他們的戰船和自己的身體被厄勒岡上的武器殘酷的撕扯成無數碎片。
這種已經毫無理智,甚至誰也說不清楚究竟為什麼的殺戮,讓即便是厄勒岡上的水手們們也開始感到不安和厭煩,他們只是麻木的用手裡各式各樣的武器反覆向那些攻過來的敵人打擊過去,當威力絕大的投石機到可以造成如雷鳴般爆炸燃燒的重弩,從瘋狂揮舞,已經被血漿和五顏六色的內臟染得不知原來顏色的蠍子錘,到鋒利的砍向貼近甲板的敵人的彎刀,水手們已經不知道自己是第多少次打退了法蘭克人的進攻。
甲板到處都是血淋淋的紅色,有些傷者的慘叫聲讓人心煩,另外一些人則一邊戰鬥,一邊小心的注意腳下,防止被溼滑的血水滑倒或是踩在某個已經死去的同伴身上。
即便曾經參加過大大小小各種戰鬥,厄勒岡上的水手也不能不承認這