base wiles and have been put to shame。 Now chance has sent him across my path; and you must attack him with all your energy。 Let us cut him to pieces and those with him。〃
The Mang horsemen; with Meng Huo shouting to encourage them; pushed forward in hot haste toward the wood。 But in a few moments they all stumbled and disappeared into some pits that had been dug in the way。 And just then Wei Yan emerged from the wood。 One by one the Mangs were pulled out of the pits and bound tight with cords。
Zhuge Liang returned to his camp; where the captors of the King could bring in their prisoner。 Zhuge Liang busied himself in soothing the other Mang prisoners。 Many of the notables and chiefs of the tributaries had betaken themselves to their own ravines and villages with their followers。 Many of those who remained came over and yielded to Shu。 They were well fed and assured of safety; and allowed to go to their own。 They went off gladly enough。
By and by Zhang Yi brought up the King's brother; Meng You。 Zhuge Liang reproached him for his brother's behavior。
〃Your brother is a misguided simpleton。 You ought to remonstrate with him and persuade him to change his course。 Here you are; a captive for the fourth time。 Are you not ashamed? How can you have the effrontery to look anyone in the face?〃
A deep flush of shame passed over Meng You's face; and he threw himself to the earth begging forgiveness。
Zhuge Liang said; 〃If I put you to death; it shall not be today。 This time I pardon you; but you are to talk to your brother。〃
So Meng You was loosed from his bonds and allowed to get up。 He went away weeping。
Very soon Wei Yan brought up Meng Huo; and to him Zhuge Liang simulated great rage; saying; 〃What can you say now? You see