〃That is my brother; Guan Yu;〃 replied Liu Bei。
Zhou Yu; quite startled; said; 〃Is he the slayer of Yan Liang and Wen Chou?〃
〃Exactly; he it is;〃 replied Liu Bei。
The sweat of fear broke out all over Zhou Yu's body and trickled down his back。 Then he poured out a cup of wine and presented it to Guan Yu。
Just then Lu Su came in; and Liu Bei said to him; 〃Where is Zhuge Liang? I would trouble you to ask him to e。〃
〃Wait till we have defeated Cao Cao;〃 said Zhou Yu; 〃then you shall see him。〃
Liu Bei dared not repeat his request; but Guan Yu gave him a meaningful look which Liu Bei understood and rose; saying; 〃I would take leave now。 I will e again to congratulate you when the enemy has been defeated and your success shall be plete。〃
Zhou Yu did not press him to remain; but escorted him to the great gates of the camp; and Liu Bei left。 When he reached the river bank; they found Zhuge Liang awaiting them in their boat。
Liu Bei was exceedingly pleased; but Zhuge Liang said; 〃Sir; do you know in how great danger you were today?〃
Suddenly sobered; Liu Bei said; 〃No; I did not think of danger。〃
〃If Guan Yu had not been there; you would have been killed;〃 said Zhuge Liang。
Liu Bei; after a moment's reflection; saw that it was true。 He begged Zhuge Liang to return with him to Fankou; but Zhuge Liang refused。
〃I am quite safe;〃 said Zhuge Liang。 〃Although I am living in the tiger's mouth; I am as steady as the Taishan Mountains。 Now; my lord; return and prepare your ships and soldiers。 On the twentieth day of the eleventh month; send Zhao Yun with a small ship to the south bank to wait for me。 Be sure there is no miscarriage。〃
〃What are your intentions?〃 said Liu Bei。
〃When the so