關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第38部分

話傳給禮堂外面的人。他講話的結尾令人心寒。

“今天,其人殺害了一名費爾波特的家庭婦女,明天。他可能會殺害我們的一個兒童。我們要在他殺害我們之前殺死他。”

鄧普西退縮一隅。一定會有一些人受到傷害的,這些治安隊員可能會證明他們比其人更危險,他對他們中的大多數人都瞭解。總的說來,他們是嚴肅的、工作刻苦的公民,一心只想著保護他們熱愛的人。但是有些人只不過是些魯莽的持槍的蠢貨,企圖以槍殺其人而顯身揚名。他知道,只要帶著槍,有的人就會變成10英尺高。

貝利曾向警長建議阻止治安隊的成立。但他們還是決定,根據目前情況,最好讓市民們去巡邏。鄧普西知道,州長早些時候曾打電話給布里格斯,告訴他說她已命令500名國民警衛隊員隨時聽從布里格斯調遣,準備開進此城。

晚9時46分會議結束,沒有一個人看到其人,便衣警察們都很失望。鄧普西和溫徹斯特談了幾分鐘,感謝他安排了這樣一次會議,他氣餒地朝自已的車走去。

其人歸家稍晚,他的妻子一直緊張地等待著他,每一聲響動都會使她嚇一跳。加同費爾波特的其他女人一樣,她被塞爾瑪謀殺事件嚇壞了。聽到丈夫的車進人車道。她感到極大的安慰,放下了手裡的木棒。

在門口,她焦急地問道:“親愛的,下一個又該誰了?今天被殺的那個女人真可憐!電視裡什麼東西都沒有,只有費爾波特的謀殺。它們什麼時候才能完呀?真是太可怕了,什麼時候才能抓到其人呢?”

其人舉手示意阻止她的提問,再次向她保證:“愛,你極其安全,我保證。”

“你怎麼能保證我的安全呢?”她尖銳地問道,“你晚上回來越來越晚。你不在,我在家裡是多麼害怕呀。”

她顫抖著,哭泣著,請求道:“把我抱緊一些。”他向她伸出雙臂,緊緊地摟抱著。“母親剛才來電話,她對我們的安全擔憂,希望我們收拾行李,明天開車過去,和她住在一起,直到那個瘋子被抓住為止。我會想你的。”

其人咬了一下嘴唇,他的臉繃得緊緊的,接著,他低頭看了看她,溫和地說:“我也會想你的,這是一個好辦法,你的安全要緊。你為什麼不快上去洗個澡,灑上些好聞的香水?我馬上就上來。”他拍了拍她的屁股。

她吃驚地說:“我們今天早上已經幹過了。”她及時地收住了嘴。從他的眼神裡看到,今晚是不能拒絕他的。

其人不能控制自己,他絕對需要她。待她洗澡完畢,他以野獸般的性精力吸引住了她。開始她十分欣賞這種性精力,這是野蠻的,原始的。他們賞試了各種她從不知道的姿勢。最後,要求他停止。他很不情願地停了下來,臉上流露出深刻的創傷。

後來,其人把他的公文包放進武器庫,他沒有機會使用它。他從旅館房間的抽屜裡盜來了錄音帶,帶子上可能錄下了他在電話中的談話。今晚回來時,她一定會搬出她的房間。現在,這個巫婆正在邦德的臥室裡睡覺呢。今天的年輕人,他們全無道德可言。

回到樓上,其人拉緊窗簾。隔牆有眼在注視著他,黑夜中有潛望鏡,可他們不可能看見他坐在桌子旁邊核對筆記本。他那黑色繪圖鉛筆劃掉“無名家庭婦女”幾個字。這是一張黑桃4,死亡名單上的第十一位。筆記本再次鎖了起來。

他兩手一擊。明天是一個特殊的日子,他打算製造一起重大的國際事件,他將給那些頑固的愛國分子一些過時的搖旗吶喊的理由。他對自己笑了起來,這可不是那麼容易。

這些大笨象、公牛、豬玀們,這些警察、偵探、聯邦調查局的人,這些暗中監視者、秘密代理人、貼身警衛,這些治安隊員以及雞巴執法官到處都是,每天越來越多地湧進城來,行動變得困難起來,殺人而又不被發現也困難起來,這就是該計劃的更為激動人心之處。他用手挽著頭髮。

那群治安隊員,他們是一堆笑料,毫無疑問會打死幾個人的,必須弄明白不是他千的。他一直在參加會議,偽裝得如此巧妙,沒有人知道他在那裡,沒有一個人,無論他們使用多少紅外線攝影機。

警方要求更多的線索,他們說他太聰明,抓不到他。他大笑起來。他們正以此作為誘惑,認為這是純粹的胡說,但這可不是胡說,這是真的。也許他應該給他們一些額外的幫助,使事情更加激動人心,特別是當他知道他們企圖幹什麼的時候。

這些公牛們正處於混亂之中。顯而易見,鄧普西累了,失去了信心。但是他仍然是危險人物。布里