體系重要角色,一般都是當地民眾直接投票選舉產生,每個區都會有一個或者多個議員。
每個區域。代表一個州,美國聯邦政府由50個州(區)聯合組。
擁有11個州議員身份,是非常了不起的。當然他要履行的義務也更多。
“謝謝。”
楊葉對美國政治雖然下了一些功夫,但真說起來還不算太瞭解。西蒙的解答讓他明白艾比蓋的重要性。
這個解答的小動作,也讓二人關係近了不少。
“嗨保羅。我是布萊斯。”
“我是貝奇……”
“我是凱斯……”
就在二人交流時,克萊爾女士帶著一些黨派成員向楊葉引薦,不知不覺1小時便過去。
這次與這些共和黨政客交談,讓楊葉受益良多,同時也算明白:
一個大公司想要在美國生存,不借助黨派議員的力量是不行的,因為他們就代表人民。
公司與政府,以及民眾之間都是利益關係,或者說整個西方國家都是利益鏈組成。
當然,這個世界本就如此,沒有利益交易,就沒有進步和生活。
對於這些問題楊葉從不糾結,也不見覺得噁心。
就好像去餐廳吃飯一樣,不掏出票子,你讓員工幫你買單?
談話結束後,楊葉與克萊爾等人商量一些合作計劃。
大體就是轉讓一些專利,公司和人選都有共和黨決定。
這是楊葉給他們的好處,他們也承諾給楊葉賣上一個好價錢。
最讓克萊爾女士高興的,就是楊葉與哈弗、麻省兩校的科技研發合作。這代表以後將更多高新科技流入美國。
“保羅,我和克萊爾有些建議,你想聽聽嗎?”西蒙喝著威士忌問道。
“我們是朋友,有什麼話直言就好。”楊葉笑道。
“好的。”
西蒙愉快道:“我和克萊爾想讓你取得美國綠卡。最好能在某個州定居下來,我建議你選在棕櫚泉市……”
“我知道那是你的‘傷心地’,但請相信我,你在美國的槍擊事件都是偶然的,棕櫚泉的治安和氣候都很好……”
“如果你想要與上層人士打交道,我建議你搬入紐約皇后區,那裡可是有錢人的聚居地。”
“等等。”
楊葉震驚得看著西蒙問道:“你意思讓我叛國?加入美國國籍?”
“不不不。”
西蒙趕忙搖頭解釋道:“看來你還不瞭解我們聯邦政府,持有綠卡只說明你擁有永久居住權,你還是華夏人。”
“這點華夏政府應該不會反對。”
正如他說的。綠卡只是一種‘居住卡’,拿到綠卡還不屬於美國公民。這相當於身份證與戶口本的區別。
戶口本代表的是國籍,身份證代表的是居住權。
說著,西蒙邀請楊葉邊走邊道:
“你知道,現在民主黨已經把你宣揚成‘*狂熱分子’‘集權政府的代表’,這對你的和我們都不好……”
“我們的意思。是希望你能經常來美國。這樣方便我們對你的宣傳,利於民眾接受你。明白嗎?”
“原來如此。”
在美國居住的想法楊葉早就有過,有幾個不錯的城市都在他的候選名單中,今天聽西蒙提起他不由些心動。
到現在,楊葉還沒有一個真正意義的家和屬於自己的房子。
“你們的建議很好。不過我需要回去和女友商量一下,對了西蒙,你喜歡滑雪嗎?”
“滑雪?你也喜歡滑雪嗎?”
聽到二人的談話。克萊爾興奮的走到楊葉面前,不一會便和他打成一片。
……
傍晚10點30分,派對在詩歌《友誼地久天長》中結束。
這詩最早出現在十八世紀的蘇格蘭,意思是逝去已久的日子,自從被譜了樂曲後廣受世界傳唱,包括華夏很多人都能哼出這首詩歌。
一般西方國家晚會結束。或者辭舊迎新之時都會播放這首歌,就好像央視春晚結束時播放的《難忘今宵》。
“再見艾德先生,你的演出實在太棒了。”
“呵呵你是在嘲笑我嗎?外星小子。”
“保羅,這次派對非常非常棒,還有下次嗎?”
“為什麼不呢?明年今天。我希望大家能來到這裡參加第二屆‘懷舊派對’,如果地球還在的話。”