一些化妝的小知識。
沒有化妝習慣的珀莉為此被按在公共休息室,亞莉克希亞拿走了她的書,貝納索神情嚴肅地給她講化妝和整理頭髮需要用到的所有知識。
“你是霍格沃茨的勇士,珀莉。”瑪德琳嚴肅地說,“你要領舞呢,不許給我們霍格沃茨的姑娘們丟臉——想想看吧,芙蓉·德拉庫爾站得那樣近。”
珀莉很高興能有其他事情來分散瑪德琳的注意力,她立刻安順下來,專心聽她們的小課堂。
除開學生,學校裡的教工們也在為了聖誕舞會做準備。有流言說鄧布利多從三把掃帚那兒買了八百桶香精蜂蜜酒(“胡說八道,我們找遍了廚房都沒找到它們。”麥克米蘭說),還預定了古怪姐妹的組合來負責奏樂。
他們還裝飾了學校。大理石樓梯的扶手上掛滿了不會融化的冰柱,禮堂裡的聖誕樹上全是仙子和不停鳴叫的金色/貓頭鷹。所有的盔甲都被施加了魔法,只要一有人經過,他們就會演唱聖誕頌歌。
就連廚房裡的家養小精靈也使出了渾身解數。他們的假期晚餐有多種口味的燉菜和甜美的布丁,芙蓉為此常常抱怨。
“太油膩了。再這麼下去,我得放寬我的禮袍了。”
“這說明我們的布丁非常美味,你根本忍不住。”珀莉愉快地說,“如果你很在乎自己的身材,你就只能剋制住自己的嘴。”
芙蓉瞪著她,然後氣急敗壞地說:“你知道,珀莉,論甜點,英國可比不上法國。”
“但你吃得很開心,對吧?”
芙蓉揚起下巴:“我只是願意好心地嘗試別人遞給我的食物——霍格沃茨有太多男生試圖這麼做了。”
但她的耳朵紅了。這讓幾個跟在她身邊的男生更加神魂顛倒,也讓珀莉的好朋友們沒那麼生氣了。她們原本還覺得芙蓉在詆譭霍格沃茨的廚房呢。
在這樣的氛圍中,聖誕節終於到了。
珀莉睡到上午八點半才迷迷糊糊地醒過來。掀開帷帳,她發現亞莉克希亞已經坐起來了。
夏洛克蜷縮在她的枕頭邊上睡得很香,但她坐起來之後,它也跟著被驚醒了。貓狸子靈活地跳下床,然後被床腳那些堆滿的禮物盒嚇了一跳。
它對自己的落腳點估計錯誤,於是不幸摔進了禮物堆,並在寢室裡弄出巨大的聲響來。這驚醒了伊芙琳和瑪德琳。
“怎麼了?”後者迷迷糊糊地說。
“沒什麼,夏洛克第一次見到霍格沃茨的聖誕節……”珀莉這下完全清醒了,她溜下床,發現貓狸子已經擠到了黛娜的貓窩裡。
“啊,聖誕節,禮物……對。”
四個姑娘們都坐起來