伯哥乃伊吐了一口唾沫,臉上現出嘲諷的神色:“狄哈根人要走。”他說著,大步邁了出去。
楊丹無法消除庫拉克臉上那漠然的表情和他那空洞的灰色眼睛中的茫然。以前,她從未見識過記憶喪失是怎麼一回事兒,而此刻庫拉克卻給她提供了一副患了記憶喪失症的人的生動形象,口水從他鬆弛的嘴角流了下來。
“庫拉克,是我,楊丹。你還記得我嗎?”她走進他的帳篷後問。他坐在裡面,現在,他已經穿戴一新,身著棕色的襯衣與褲子。宇航員起初並沒有注意到她,她在他的對面坐下後,他的目光轉向她,茫然地打量著她。
“楊丹。”他說,樣子就像鳥在模仿一種新的聲音一樣。
她轉向安西,他是和她一起進來的。此刻,他就坐在她的身邊,緊緊地握著她的手。“我想,這我可做不到。”她低聲說。
“他已經有了進步,”安西說。“你會看到他繼續進步的,接著來。”
“庫拉克,我給你帶來了一點東西,”她開啟帶來的包,拿出一塊香草味的甜麵包。“你聞聞,我想你會喜歡的。”
庫拉克拿起麵包,看著,把它舉到嘴邊,咬了一口。可立即,他就把它吐了出來,麵包被扔到一邊——沒有一點哪怕最輕微的反應和表情。
“現在我做什麼呢?”
“給他說話,”安西鼓勵著她。“伊諾說過,他的復甦期就要到來了。很可能,就在你逼他對你作出反應的過程中,他的意識就恢復了。”
“庫拉克,看著我,”楊丹說。“我有重要的事情要告訴你。”她以極大的耐心慢慢地說著,就像是在對一個小得無法理解成年人問題的孩子說話一樣。“我得離開這裡一段時間,問題是,我得去看看能提供什麼樣的幫助。你明白嗎?”
她的問題沒有帶來任何反應。她無望地看著安西。“讓他做出反應。”他說。
‘你明白我說的話嗎?如果明白,你就告訴我。“她發現庫拉克那死寂的眼睛裡有了微弱的閃光,他臉上的表情也生動了些。就像被從沉睡的水下翻了上來,意識正在逐漸恢復。“楊丹,”他�