退,但現在對法國來說是太遲了。舒士尼格先生,我最後一次給你談成條件的機會。要是我們現在不能找到一個解決辦法,事情就無可挽回了。你好好考慮吧,我只能等到今天下午。”
舒士尼格問:“總理先生的條件到底是什麼呢?”
希特勒說:“這個,我們可以下午談。”
午餐時,希特勒不再是兇狠逼人的樣子,而是談笑風生。說到他正在準備全面改造柏林,讓柏林成為真正的世界聞名的大都會,成為世界上最美的、最有氣魄的城市。吃過飯,希特勒欠身表示失陪,回臥室去休息。
舒士尼格則是憂心忡忡,吃不下飯。他本是個連續不斷抽菸的人,但跟希特勒談話時沒敢抽。午飯後,他和施密特一同來到餐廳旁邊一間小休息室,拿出煙來過癮。然後將上午他從希特勒那裡得來的壞訊息告訴給施密特。兩人想不出對付的辦法,只是嘆息而已。
他們在休息室裡等了兩個小時,德國新任外長裡賓特洛甫在巴本的陪同下突然來到休息室,並向他們遞交了一份用印表機列印的兩頁“協定”草案。裡賓特洛甫說:“這裡元首的最後要求。元首不允許對這個草案加以討論。你們必須立即在上面簽字。”
舒士尼格接過這份“協定”草案一看,立即感到腦子一片空白。這份草案開出的“條件”是:奧地利必須立即宣佈取消對奧納粹黨的禁令,釋放所有被監禁的納粹分子;讓親納粹的維也納律師賽斯—英夸特出任內政部長,並主管警察和保安部隊;讓另一親納粹的人格拉斯—霍爾斯特瑙出任國防部長,並允許交換100名軍官以使德軍和奧軍“建立更密切的關係”;讓親納粹分子菲許包克博士出任財政部長,並“要做好準備,使奧地利納入德國經濟體系”。這些必須在一週之內實現。
舒士尼格知道,接受這些“條件”就意味著奧地利獨立的告終。因此,他表示反對這份“協定”草案,說:“我在來此之前是與巴本約定好了的,德國必須繼續遵守1936年奧德協定,尊重奧地利的獨立和不干涉其內政。我來這裡不是為了聽取不合理要求的。”裡賓特洛甫說:“這是不容商量的,你必須立即簽字。”
“舒士尼格總理,”滑頭公使巴本說,“我看了這份草案也感到很驚奇。我對你表示歉意。我對草案開列的條件感到意外。但這裡邊沒有要廢除1936年德奧協定的字句。你可以放心,如果你簽了字,元首一定會使德國今後繼續忠於1936年協定而不會再給奧地利帶來麻煩。”
舒士尼格被折騰糊塗了,竟覺得巴本的說法不無道理。隨即他們被帶去會見希特勒。
希特勒正在書齋裡激動地來回踱著步,一見舒士尼格便喊道:“舒士尼格先生,這是檔案的草案,沒什麼可討論的了。我不會改變其中一點點。你必須在這份檔案上簽字,在三天之內滿足我的要求,不然我要下令向奧地利進軍。”
舒士尼格真的嚇破了膽。他說:“我願意簽字。但根據奧地利憲法,只有共和國總統才有法律權力來接受並實施這樣的協定。我雖然願意籲請總統接受這個協定,但我不能擔保他也會接受。”
希特勒怒吼道:“你必須擔保!”
舒士尼格說:“總理先生,我可不能擔保。”
聽了這個回答,希特勒快發瘋了。他跑到書齋門邊開啟門,大聲喊:“凱特爾將軍!凱特爾將軍!”他回過頭對舒士尼格說:“你們先出去,待一會兒我再叫你們。”
凱特爾聽到喊聲,趕忙跑進書齋請示有何命令。希特勒咧嘴笑著對凱特爾說:“沒有什麼命令。我只是要你到這裡來稍坐片刻。”
在書齋外面等待著的舒士尼格和施密特心裡惴惴不安。施密特說:“也許他們會把我們逮捕起來。”舒士尼格點點頭。30分鐘後,他們再次被帶去會見希特勒。
20。奧地利:死刑(3)
希特勒說:“我已決定改變我的主意——這是我平生第一次。但是我警告你,這是真正的最後機會了。我再寬容你三天來實施這個協定。”
舒士尼格屈服了,懷著恐懼和悲憤心情在希特勒擬定的協定上籤了字。他頹唐地放下筆,忽然想起了巴本剛說過的話,便大著膽子向希特勒建議說:“是不是在我們的會談公報裡提一提我們討論並重新肯定了1936年7月的奧德協定呢?”希特勒喊道:“那不行!首先你得履行我們協議的條件。報上登個訊息,說:‘今天元首兼國家總理同奧地利聯邦總理在伯希特斯加登舉行了會談。’這就可以了。”
太陽早已西沉