關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第7部分

方面考慮,所以第二天早晨我們又騎上了我們忠實的小馬。

這裡的地面顯示著離斯奈弗已經不遠了,它的花崗石的山根伸出地面,彷彿老橡樹的鬚根一樣。我們已接近火山的巨大的基地。教授不斷地注視著它,指手劃腳地似乎並不看得起它,並且說:“那就是我們要征服的巨人!”最後馬自動地停在斯丹畢的牧師公館門前。

第十四章 無效的辯論斯丹畢是由大約三十間茅屋形成的村莊,建立在熔岩上,經常可以享受到從火山上反射過來的陽光。它一直伸展到被一垛形狀奇特的巖壁所圈住的小峽灣的盡頭。

大家都知道玄武岩是棕色的岩石,起源於火成岩;它的形狀整齊得令人吃驚。這裡,大自然都合乎幾何的規律,跟人一樣地工作著,彷彿也具備了三角規、羅盤和鉛垂線。如果說大自然在別的地方用了藝術手腕,製造了一片雜亂無章的景象,設計了圓錐體或不完備的角錐體,那末大自然在這裡卻要創造整齊的例子,並且期待著我們早期的建築師,她所造下的一切都是井井有條,即使巴比倫的華貴和希臘的珍奇也不能超過這裡。

我的確聽到別人談起過愛爾蘭的巨人堤道·斯塔法地方的芬葛爾山洞①,可是我從來沒有看見過玄武岩的結構形狀,現在這種壯觀卻在斯丹畢出現了。

① 芬葛爾山洞在蘇格蘭的斯塔法島上。人口就是長達二百二十七英尺的拱道,由高達二十到四十英尺的玄武岩支援著。

峽灣的兩邊和半島的全部海岸都是接連著一行行高達三十英尺的垂直物。這些筆直而勻稱的柱子支援著平放著的橫樑,橫樑的影子正好射在柱子上,並且伸出到海面上,在這個自然的屋頂下,人們就幻想到美麗的弧形大門,空曠的海里的波浪在大門下翻來滾去,衝撞得滿是泡沫。被海洋裡的怒濤衝擊下來的一塊塊玄武岩,都留在海濱上,彷彿是古代寺廟的廢墟,這些廢墟永遠顯得很年輕、不受世紀的影響。

這是我們旅程的最後階段。漢恩斯聰明地引導著我們,這使我認為他一定還會繼續和我們在一起。

牧師的家是所很低的小屋,不比鄰近的房子美觀舒服。我們在門口看到一個人手中拿著鐵錘,身上穿著皮圍裙,在給一匹馬釘馬掌。

“祝您快樂,”嚮導說。

“你好,”鐵匠用完善的丹麥話回答。

“牧師,”漢恩斯轉過身來對叔父說。

“牧師,”叔父重複著說,“阿克賽,這位好人好象就是牧師。”

當時嚮導把我們的情況講給牧師聽;牧師停止了工作,發出無疑對馬和馬商很熟悉的叫喊聲,一位象潑婦的女子立刻從小屋裡出來。如果說她身長不到六英尺,那肯定她不會比六英尺矮很多。

我怕她對所有的旅行者又要照常來一番冰島式的接吻;但她並沒有這樣,並且確實不是非常真誠地請我們進去。

會客室是牧師的房子中最壞的一間,只小又髒,有一股怪味道。我們不得不忍耐一下——牧師看來不象要來一次傳統的客套——似乎根本沒有這個意思。夜晚以前,我發現我們在和鐵匠、漁夫、獵手、木匠而不是一位上帝的臣僕打交道。然而,也可能他在星期日是有所不同的!

我不願意說這些可憐的牧師們的壞話,因為他們的境遇實在是很可悲的,他們從丹麥政府那裡得到的錢很少,還要把教堂的收入上繳四分之一;教堂的全部收入也不過六十個馬克①。因此,他們必須做些別的工作來謀生。他們① 馬克:德國錢幣名;合九十金法郎。——原注捕魚、打獵、釘馬掌。結果,他們的言語、舉止、習慣也就跟漁夫、獵人和其他比較粗魯的人一樣了。當天晚上我就發現我們的主人並沒有把節制飲食這一項列為他應遵守的道德之一。

叔父不久知道了他的底細,於是決定不顧疲乏,繼續進發,所以我們到達後的第二天,就準備上山。漢恩斯僱了三個冰島人來代替馬搬運我們的動產;雙方約定一到陷口的底部,這三位冰島人就回家,不管我們。

這時候,叔父只好把他要到他儘可能去的遠地方的火山深處去勘探的企圖吐露給嚮導。

漢恩斯只是點點頭。到此地或彼處、深入島的內部或者只在表面走走,對他講來都是一樣的,至於我呢,已經由於一路上發生的事而感到心煩意亂,現在我再一次地被激動的感情折磨著。然而我又能怎麼樣呢?如果有可能抗拒黎登布洛克教授,我在漢堡就嘗試了,絕不會在這斯奈弗山腳來嘗試。

我東想西想,有一種想法使我大為激動,這是一種最可怕的想法,足以刺激神