凡也說道:“是火星的意思?”
李晨燦對著他笑了笑:“這個翻譯成中文不是火星,而應該是星火,星火是拆出來的,含義……星星之火,可以燎原!”
李晨燦借用了另外一個時空中**的名言。
“星星之火,可以燎原。”鐘不凡咀嚼著這八個字的意思,看了一眼李晨燦,想到他以前寫過的那些詩詞,還真是覺得這傢伙不愧是李晨燦,還真是豪氣沖天。
星星之火,可以燎原,這是多大的信心!
而且,對於此時此刻自己的處境,李晨燦的這八個字也描述得十分準確。現在他的出版社,可不就是星火的感覺麼,現在還只是星星之火,不過,相信總有一天,能夠在荒原上燎原。
那一天,應該也不會遠的吧!
“好,就叫星火!這個名字還真是挺有含義。”鐘不凡用漢語說道:“希望能儘快燎原成大火。”
“必須的。”
……三天之後,火石出版社正式被以500萬美金的價格收購了下來,之後李晨燦給出版社注入了一千萬美金的資金,同事,《哈利波特》第二部也開始進入了出版社的日程,《暮光之城》也開始籌劃……不過這部拉牛牛利波特與密室》之後正式開始出版,現在,主要的目標都會放在《哈利波特與密室》的出版上面。
詹姆斯伯恩和鐘不凡對這件事情都是幹勁十足,尤其是鐘不凡……李晨燦的意思也是直接跟他說明了,只要鐘不凡能夠表現出自己的努力,好好幹的話,那李晨燦也不會吝嗇給他的讚揚,這也可能會是星火出版社的股份什麼的……宗旨,李晨燦絕對不是一個小氣的人,這一點鐘不凡看得很清楚。
“oh……這個構思真夠巧妙的。”
這一天,詹姆斯.伯恩合上了《暮光之城:暮色》的第四十頁,也是現在他有的稿子的最後一頁,輕輕閉上眼睛,在心中回味著這一部小說的內容。
這是李晨燦的最新作品,也是在《哈利波特與密室》之後將會出版的新書,最開始詹姆斯.伯恩對李晨燦瞬間就寫出兩本小說,總歸有所懷疑……他也知道李晨燦在中國國內的時候,大部分時間都用在唱歌啊,拍電影之類的事情上,那個時候他肯定沒有時間和精力把《哈利波特與魔法石》、《哈利波特與密室》、《暮光之城:暮色》這三冊小說寫出來,那麼他應該是在美國這邊把這三本小說寫出來的,但是,在美國這麼短短几月的時間,他就寫出三本書?
這不管和誰說都會讓人吃驚和不敢相信的……
更別說這段時間裡,李晨燦還有《th日ller》、《bad》這樣的在美國特別火的新歌,而且李晨燦這幾天似乎一直在練舞!這樣的一個傢伙,他居然ahi寫出了三本小說。
所以,在剛開始看《哈利波特與密室》、《暮光之城:暮色》,剛剛開始翻開第一頁的時候他就在想,自己要用什麼樣的辦法來委婉地提醒李晨燦呢?提醒他,數量多沒有用,主要還是質量得精闢。
他剛剛還得到了李晨燦的不少恩惠,現在正是要給李晨燦大幹一場的時候,如果現在貿然提出來李晨燦的新書問題,建議他好好想想的話……李晨燦說不定就會惱羞成怒的。
但他帶著這樣為難的心情往下看的時候,卻越來越被這個劇情所吸引……
《哈利波特與密室》不僅沒有出現他想象之中的那個質量明顯不如《哈利波特與魔法石》的問題,反而,在質量上好像還有一種筆法更加成熟的感覺,故事的層出不窮的危機渲染,還有那種彷彿過山車一樣的故事情節,都讓人無法逃脫這本書給他們心靈帶來的吸引,看到最後,詹姆斯.伯恩感覺自己已經徹底地迷上了《哈利波特》這個系列。
至於《暮光之城》目前他只是看了四十多頁,也就四五萬字不到的樣子,但故事融合了校園搞笑之類的年輕人喜歡的東西,也融合了美國的一些獵奇故事,故事情節也是曲折離奇,讓人慾罷不能……
兩本書,居然都是精品!詹姆斯想,看來自己之前還是有點小看李晨燦了,他的這個書,雖然速度快,但依然都那麼才華橫溢!(未完待續。。)