》和《蘭亭序》可以說是風格大相徑庭,你是怎麼看待這兩首歌曲的呢?為什麼它們的風格會差別那麼大?”
李闊在這邊稍微沉默了一下然後說:“因為這是不同心境之下創作的!《藍蓮花》更多的是一種特別現代化的東西,一種放在現代語境之下,一切都用現代的方式來表達的歌曲,這相當於現代詩。而《蘭亭序》更多的是在看到古代書帖的時候尋找靈感然後開始寫作,其實我的嘗試描述一下的話,應該是嘗試著去拆解語言使用的慣性,然後重新澆灌文字重量,賦予其新的意義,紡織出新的質地,建構一種新詞風……我嘗試著在詞曲中加入畫面感和東方風……”
李闊這些話難免有點自誇的嫌疑,可是不得不說他現在說的這些話很準確,很多人對《蘭亭序》都是現在的這種感覺。
當下,這邊繼續問道:“這就是之前《流行音樂評論》那些期刊雜誌上所說的,你在嘗試著寫一種新的東西嗎?”
李闊已經等了一會兒,此時他總算感覺自己可以露出獠牙了。
當下,他在電腦面前笑了笑,接著說:“是這樣的!我打算,把類似於《蘭亭序》這樣的歌曲稱之為‘中國風歌曲’,這種歌曲,我之後還會嘗試著去創作。”
一個新概念,就這樣誕生!