滿意的笑容。“好的,我相信您。我老早就知道,特雷維爾家族是法蘭西的貴族名門,出過好幾位為國家奉獻良多的賢才,您的血管裡終究還是流著英傑的血液……那好,我把我的丈夫託付給您了,祝你們到時候一切順利。”
“就交給我吧,皇后陛下。”特雷維爾侯爵慨然點頭,“我會讓計劃順利實現的,絕不會讓我的祖先們蒙羞。”
一直在旁觀兩個人對話的艾格隆,此時也不禁有些感動。
“這樣的美好時光,我們不應該把氣氛搞得如此嚴肅——就我看來我們現在的形勢很樂觀,一切都在向著好的方面發展,我相信只要我們努力,這場行動也會有驚無險地結束。”說到這裡,他拿起酒杯,“讓我們為了法蘭西乾一杯吧,我很快就要踩上她的土地了……”
“乾杯!”剩下兩個人儘管各懷心思,但是誰也沒有掃他的興,於是一同抬起了酒杯,為他們孜孜不倦地想要謀取的那個國家而乾杯。
喝完一口酒之後,特蕾莎又看向了特雷維爾侯爵。
雖然剛剛看到他的時候,特蕾莎心裡有著本能的反感,但是在剛才的對話以後,侯爵的保證,以及他展現出來的風度,還是讓特蕾莎高看了一眼。
但僅僅這些,還是不足以抹消特蕾莎心裡積累的怨怒,只是把她的印象抬高到了“雖然兒子很不行,但爹終歸還有點先祖的風範”這個層級而已。
“將軍。”於是,她又重新對著侯爵開口了,“先前我曾經見到了您的獨子埃德加先生,他的藝術天分很不錯,也非常善於在言談當中逢迎他人……只是,我看得出來,他和您不一樣,對冒險不感興趣,也未必喜歡去參與一項政治事業當中。與其說他想要做個波拿巴分子,倒不如說他更喜歡做一個巴黎的花花公子。”
特蕾莎的評價很不客氣,然而特雷維爾侯爵卻沒有為自己的兒子反駁——因為他知道,對方說的都是實話。
正因為是實話,所以才更加傷他的心。
特雷維爾侯爵長嘆了口氣,露出了一副懊惱的神情。
接著,他拿起酒杯喝下了一大口酒,然後長嘆了口氣。
“我知道,您說得對……但現在又有什麼辦法呢?如果我的妻子沒有早早過世的話,情況肯定不會變成這樣。”
接著,他頹喪地繼續說了下去,“想必您是知道的,我是個流亡貴族,在大革命時代我父親上了斷頭臺,而我和我哥哥當時還是少年人,我們不得不逃離到國境之外,最後跑到了德意志定居。在那裡我們學了鞋匠的手藝來維持生計,然後我們成年了。
然後我們各自娶妻,都是娶得流亡貴族的女兒——您想想就知道了,我們窮困潦倒空有頭銜罷了,哪有什麼當地貴族和富商願意嫁給我們?所幸,我的妻子溫柔賢淑,我們相濡以沫,倒讓我們的窮苦生活多了幾分溫暖。
只是……因為顛沛流離的生活,我的妻子身體相當不好,我一直心裡都有所預感,但是卻又不敢面對現實,只能祈禱上帝垂憐我們。
後來,皇帝陛下登基,並且多次釋出文告,宣佈赦免逃亡貴族的罪行,並且歡迎我們回國。我的哥哥不願回國向他祈求恩寵,但我不想再讓我的妻子繼續過苦日子了,於是思量一番之後,我帶著妻子和剛出生不久的兒子一同回國,然後為皇帝陛下賣命,以此來換取恩寵……”
說到這裡之後,他的眼神裡多了許多緬懷,“我為陛下服役之後,奮勇作戰,而陛下也樂得看到一位特雷維爾家族成員來妝點他的宮廷,於是賜予了我很多封賞,我實現了我的願望……但上帝終究還是沒有垂憐我,在那個倒黴的1809年,我跟隨陛下遠征奧地利,而等我凱旋迴國之後,卻迎來了我的妻子病重的噩耗……
我發瘋一樣在她的床邊哭泣和祈禱,但是奇蹟沒有發生,她終究還是撒手人寰,把我和兒子留在人間。臨死之前她求我照顧好埃德加,我流著眼淚答應了,從那時候開始我就同時扮演了父母的角色,可是上帝作證,我自己都半生顛沛流離,光是做個父親就已經筋疲力盡了,又怎麼懂得同時做好兩個角色?等我回過神來,兒子就已經是這個樣子了……您說得不錯,他就是這樣的人,沒有意志力也沒有遠大的目標,他只想著隨波逐流然後放蕩享樂,我作為父親怎麼可能不知道呢?但是我又能怎麼辦?我已經老了,再怎麼管教也改變不了了,我只能眼睜睜地看著,我辱沒了我的祖先……”
一說到這裡,他突然有些哽咽,捂住了自己的臉——顯然這份痛苦他也一直在心頭鬱結,難以釋懷。
艾格