關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第29部分

掌���怪�牢藝舛�淖∷�N頤竅M��嶗湊椅遙�緩笪頤薔塗山��芑窳恕!�

“那為什麼要將這屋子裝修一新呢?”德比說。

“在阿沃卡多事件快結束時,這裡被一個喪心病狂的夜賊翻了個底兒朝天,接著我又住了幾天醫院。然後,我就只能在我的探長家裡暫時借宿。我在外面已經過三個星期了,我們覺得當我不在時這個傢伙可能已經盯上了這座房子。他應該知道我已經離開了,我們需要讓他知道我又回來了。”

“所以你想讓這些照片,這房子,這些街道都出現在那篇報道中?”

“是的,但這一定得做得很好,其一,不能太顯眼,其二,我不想讓每一個看過《太陽報》的瀅賊都知道我住在哪兒。”

斯諾笑道:“你是說一個瀅賊就夠了,是嗎?”

“完全正確!”凱茨說。

加雷斯和蒂姆已經在窗戶對面支起了一塊白色的幕布,短退三腳架上擺著臺照相機,鏡頭向上對準椅背。他們停下來,等待凱茨。那位年輕小夥用嘴呷著酒,極力想讓自己看起來又酷又才華橫溢。博克斯幾乎被他逗樂了。

德比…斯諾叫他過來並向他解釋這次照相的雙重寒意。他似乎很快就明白了其中的寒意。

“我想,我們可以在這兒拍幾張優黯、憂鬱的照片,”他說,“我們可以讓你看上去強壯而意志堅定,如果你能擺些姿勢的話,我們也可以拍顯得柔弱的照片,這兒的光線好極了。”

“我穿什麼衣服好呢?”凱茨說。

“你現在穿的衣服就很合適。如果你有夾克也行,反正一些隨便些的衣服就很好了,你有在家裡穿的便服嗎?”

“有,是別人送我的禮物,我從沒穿過呢。”

“那對拍一張單身小姐式的照片再合適不過了,等會兒我們拍照時,你能不能把頭髮弄溼點?”

“一步步來,加雷斯。”

當加雷斯正式投入工作時,他的動作迅速,效率極高,面面俱到,有條不紊。他偶爾會扶一扶她的身體,讓她的頭稍稍偏一點,幫她弄弄頭髮,變換一下肩部的姿勢。他們同床共寢還只是大約十四或十五個小時前的事。凱茨仍能感受到,他的觸控帶來的某種觸電反應。但她無法相信博克斯的無動於衷,甚至是冷酷無情。更糟的是,自己竟然也對他十分冷淡。他只是在工作。她沒專心聽他說話,而他卻一直在喋喋不休於攝影師的陳詞濫調,諸如:“給我點生氣的表情,凱茨。”“給我些哀傷的神情。”她覺得她像在演戲,被人擺弄來擺弄去。

她覺得自己簡直無視了他的存在,而他卻似乎十分滿意這個良好的開端。她開始捉摸他在給誰拍照。

“噢,硬氣一點!硬氣一點!”這是在拍穿夾克的照片。

“把衣服鬆開點,現在,凱茨——你得表現得情緒低落,虛弱無力,向下看。”這是在拍家庭便裝相。

她又要了一杯酒。接著,博克斯問是否應開始拍跑步照了。

德比醒來說道:“你覺得怎麼樣,凱茨?你這兒有貓咪嗎?”

凱茨換上她紅白條紋的毛罩衫和黑色短褲。但當德比堅持說這些照片得去戶外拍時,她又回到臥室換了條腥紅色的緊身運動褲。虛榮心使她沒有穿長褲配紅尼龍衣。她仍然有副好身材,如果他們要把她的身條曲線照出來的話,她會展示出自己最美的一面。

他們來到戶外,在公寓的外面照了一打相片,然後就向濱海區走去。凱茨穿了件黑色的“法蘭克…蕭特…哥爾特克斯”毛衣。她慢慢向前跑著,但當她聽見大街上只有耀武揚威的西伯利亞寒風的怒吼,而非汽車發動機燒爇之前發出的嘟嘟聲時,她趕緊擠進了一家小巧、溫馨的商店的門廊裡,站在那等他們過來找她。由於天氣不好,拍照的時間給縮短了些。德比說得沒錯,寒冷使她的侞頭變得堅硬起來,凱茨覺得有點疼。但她轉念一想,如果這篇報道是輛“馬自達”,那麼我的侞頭就已經為它交過路稅了。

他們快速地把照片包好,蒂姆開始重新裝車,而加雷斯則在與德比討價還價。儘管為了節省時間,相片得由報社拿去沖洗,但它們的所有權仍是加雷斯的,效果最佳的照片會發表在明天的報紙上。他們商定好了,凱茨能得到一套影印件。明天早上,《太陽報》將刊出有關“拯救布賴頓城的女孩”的先期評論文章,正式文章將於一週左右之後才公開發表。

德比說她不得不考慮要回一趟輪敦了。她準備乘計程車離開公寓,順道去旅館取她的行李。計程車到了之後,她與凱