不會太輕,讓她能聽到。
我看著她絆倒,直到她走到前門被光線包圍。
安全的時刻。
我要確保自己要回去。
我能感覺到她的眼睛跟隨著我,即使我已駕駛到黑暗的街道上。
我已經習慣了這種不一樣的感覺。
通常情況下,我可以透過別人的眼睛下簡單地看到自己,我是有心靈的。
這興奮很奇怪——觀察這種無形的感覺。
我知道這只是因為這觀察是來自於透過她的雙眼。
當我在深夜仍在漫無目的地開車時,一百萬種對方的想法正在穿過我的腦袋。
很長一段時間我在街上漫無目的地駕駛,想著貝拉和釋放著令人難以置信的真相。
這再也沒有讓我害怕,她希望瞭解我。
她瞭解。
這對她來說並沒有關係。
雖然這顯然是一件壞事,這麼令人驚訝的,她解放了我。
更重要的是,我想起了貝拉和想用以來回報她的愛。
她不像我愛她一樣愛我——這樣一個壓倒性,所有強烈的感覺,粉碎的愛可能會打破她脆弱的身體。
但她強烈地感到不足夠。
足以征服本能的恐懼。
足以想要與我在一起。
這正是她最大的幸福,我已經知道。
有一段時間——當我孤獨的不想去傷害任何人,不想任何人因為我而改變——我允許自己感到幸福,撇除了所有悲劇。
只是感到很高興,關於她關心我的事。
第212頁
只是贏得她的感情而歡欣鼓舞的感到勝利。
只要想像能每天坐在靠近她的地方,聽她的聲音和贏取她的笑容。
我在腦中重溫她的笑容,看到她豐滿的嘴角向上拉起,在她下巴的觸動下酒窩若隱若現的,她溶化的雙眼流露出的溫暖。
她的指尖是如此讓人感到暖意,並軟化在我的掌手之中。
我想像觸控她嬌嫩的肌膚,透過她的臉頰——溫暖,柔軟光潔,卻又如此脆弱。
如同拂過玻璃般的絲綢,令人震驚的脆弱。
我預料到我被自己的想法帶領著前行並胡思亂想,直到發現時已為時已晚。
正如我剛才談到的,充滿破壞性的漏洞,她另一面新的形象已出現在我的幻想之中。
迷失在黑暗中,蒼白的恐懼——她的下巴繃緊,她的眼睛流露出濃度的討厭,她支撐著瘦弱的身體,並處於笨重的特定狀態,如惡夢般的昏暗圍繞著她。
“啊, ” 我在醞釀中的仇恨裡呻吟著——迷失在愛上她的喜悅之中——然後再次爆發到地獄的憤怒。
我是孤獨的。
貝拉在她的家才是安全,我相信。這一刻,我強烈的感到高興的是查理史旺——地方執法的,訓練有素和武裝的警長是她的父親。
這意味著什麼,他提供了她一個安全的避難所。
她是安全的。
我不會這麼長的時間去報復這一個侮辱。
不。
她值得有更好的選擇。
我不能讓她關心一個殺人犯。
但是其他的事情呢?
貝拉是安全的,無疑是絕對安全的。
Angela和Jessica也毫無疑問的在她們的床上。
然而,一個怪物卻被放縱在安吉利斯港的街頭巷尾中。
一個人類怪物——這樣做會使他成為人類的煩惱?
我知道。
但是,讓他自由地再次發動進攻,並不是正確的事。
在餐廳中那金髮碧眼的女主人。和那個我從來沒有正眼看著的女服務生。
兩人毫無價值的地方都在激怒著我,但這並不意味著他們應該得到危險。
或者她們當中其中一人可能是‘別人的貝拉’。
我明確了這個現實。
第213頁
我把車子轉向非方,現在我為了一個目的而加速。
每當我有一個問題,是超過我能承受的時——就像現在這樣具體的——我知道我可以去那裡尋求幫助。
愛麗絲坐在門廊,等著我。
我將車子停在屋前,而不是停泊在停車場中。
“卡萊爾在研究報告”在我問出問題之前,Alice告訴我。
“謝謝你