關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第241部分

有注意到她表情上的變化。

“這還有比他更多的,”貝拉總結。

『Oooh 。現在我們愈來愈向某一方面進發了。』 “真的嗎?是什麼樣的事情?”

貝拉咬著她的下唇想了一會兒。 “我無法準確解釋,”她最後說。

“但他臉孔的背後更令人難以置信。”她穿過傑西卡望向遠方,她的眼神略微分散,猶如她盯著非常遙遠的東西。

現在這種感覺我覺得是輕率的,類似卡萊爾或埃斯米稱讚我之後,我感到當之無愧。相似的,但更熱情,更強烈。

第231 頁

在某個方面麻木的受歡迎——沒有其他比那張臉龐更好!除非是他的身軀。昏醉神迷。"是這可能性嗎?″傑西卡傻笑了起來。

貝拉沒有回過神來。她繼續凝視著遙遠的距離,無視了傑西卡。

『一個正常人會幸災樂禍。也許如果我持續不斷問簡單的問題。哈哈。像我正和一個幼兒園學生對話。』“你喜歡他,然後呢? ”

我再次僵硬了。

貝拉沒有看著傑西卡。“是的。”

“我的意思是,你真是的喜歡上他? ”

“是的。”

看貝拉的臉紅!

我是。

“你喜歡他有多少嗎? ”傑西卡試探的問。

現在就算英語室上升著火焰,我也沒有注意到。

貝拉的臉頰現在是鮮紅色的——我幾乎可以從想像中的影像裡感覺到那熱量。

“太多,”她低聲說。 “超過他喜歡我的。但我不認為我能夠促進這感情。”

Shoot(中槍/正中紅心)!剛才Mr。 Varner問了什麼? “嗯——那個號碼,Mr。 Varner? ”

這是好事,對於傑西卡不再提問貝拉。我需要一分鐘時間。

這個地球上的女孩是什麼思想?

‘超過他喜歡我?’

她是怎麼聯想得到的?

‘但我不知道我能否促進這感情嗎?’

這代表什麼意思?

我不能找到一個符合合理解釋的詞彙。它們都幾乎是毫無意義的。就算看來我不能帶走任何東西。

顯而易見的事情,事情那樣的感覺良好,她的腦袋從某種角度異乎尋常的扭曲了並急轉直下。

‘超過他喜歡我嗎?’

我可能只是尚未能夠排除那規則。

我瞪著鍾,緊咬我的牙齒。只不過是僅僅幾分鐘,就讓我感到不可思議的直至不朽似的長時間?我的洞察力去了哪裡?

我的下巴維持繃緊貫穿Mr。 Varner整個三角數課堂。我在我的班級裡已聽到更多有關這方面的演講。

貝拉和傑西卡沒有再說話,但傑西卡偷看了貝拉幾次,她的臉在沒有任何明顯理由下再次泛起鮮紅。

第232頁

午餐來臨的速度不夠快。

我不肯定當課堂過去時,即使傑西卡得到一些我等著的答案時,但貝拉的速度會比她快。

當鐘聲響起的同時,貝拉轉向傑西卡。

“在英語課堂中,邁克問我,你有否說什麼是關於週一晚上的,”貝拉說,在她的嘴角牽起了一個笑容。我理解這是什麼——是對罪行最好的防禦。

『邁克問起我嗎?』

喜悅使傑西卡突然輕率,軟弱,沒有了慣常惡意的尖銳。

“你是在開玩笑的!你怎麼說?”

“我告訴他,你說你感到很有樂趣——他看似很高興。”

“完全地告訴我他說的,及您回答他的確切答案!”

這就是我今天所想要從傑西卡那裡得到的情報,非常明確地。貝拉微笑著,就像她在想著同樣的事情。就像她贏了一個回合。

那麼,午餐將會有另一個故事。

我已經成功的從她那裡得到比傑西卡更好的答案。我肯定這一點。

透過這四個小時,我偶然難以忍受去檢查傑西卡。

對於她妄想的思考著邁克,我沒有耐心。在過去兩星期內,我想已經足夠多了。他很幸運竟還活著。

當我們要與人類一起進行的物理活動,我會與愛麗絲一起穿過我們不感興趣的健身室。她是我的隊友,自然地。這是羽毛球活動的首天。我百無聊賴的嘆氣,慢動作的擺動球拍,驅趕小鳥回去別的地方。勞倫馬洛瑞在其他隊伍,她錯過了。