讓他的所作所為變成真正的白痴嗎?”
“聽起來不錯。”漢森想了想道,“或許還應該加上一條罪名。”
“什麼?”
“冒充蒙德拉先生的未婚夫。”漢森道,“也許失憶從頭到尾就是一則謊言。像他這樣精於算計的人怎麼可能認不出自己的未婚妻?太可笑了。”
海登摸著下巴道:“我想他會很樂意接受這項罪名的。”
當法蘭克積極地尋找著蒙德拉單子上的物品,默多克用各種手段限制格列格里行動之際,蒙德拉正努力地做著刷子。
其實他原本不必這麼辛苦,因為海登為他找了位工匠。可是蒙德拉為了以後能夠親自將教皇的鬍子一根根地插在自己的刷子柄上,他決定親自完成刷子的製作。
在刷子完成的那一天,蒙德拉特地用那具新得到的巫屍試刷了一下,事實證明,那個雜貨鋪的老闆的確擁有一把非常實用的好鬍子。考慮到刷子的消耗,蒙德拉甚至掰手指算著大概需要多少時間才能再次去老闆那裡收割。
“我想也許應該讓他多吃點麵條。”海登將頭枕在蒙德拉的肩膀上,懶洋洋地抱著他的腰,看著他的手不停地動著。出於新刷子的靈感,蒙德拉正在考慮著怎麼把自己的刷子組合成幾把更趁手的刷子。
陽光暖洋洋地照射進來,讓海登舒適地眯起眼睛,享受美好的午後時光。
衣櫥裡,羅德恨恨地再次告誡自己:絕對不會再踏進這間房間半步!
……
該死的!蒙德拉到底還記不記得自己正在衣櫥裡?
不管蒙德拉記不記得,但海登顯然是很清楚的,所以他的手指邊輕輕地搓揉著蒙德拉的腰,邊默默地腹誹著衣櫥裡那個不識相的傢伙。
他應該在自己抵達之後正大光明地離開,為什麼一定要躲在衣櫥裡呢?
海登睜開眼睛,突然問道:“衣櫥裡那個,是德羅?”他在奧迪斯被解凍的現場見過一面,但是由於他的腦袋一直縮在斗篷裡,所以並沒有看到臉的模樣。
蒙德拉道:“可以這麼說。”
海登道:“他和那個被誤認為是你的亡靈法師有什麼關係嗎?”
衣櫥裡的羅德聽得心頭一緊,心裡祈禱著蒙德拉千萬不要別男色迷惑把自己供出去。
蒙德拉道:“名字不一樣。”
“唔……”
海登的長音讓羅德越來越緊張。
“其實,我欠他一個道歉。”海登道。
�