這個年代的俄羅斯帝國,《馬賽曲》卻承載著另一層含義。
“是工人。”
勞動者的《馬賽曲》。
在《國際歌》普及之前,這首歌曾是俄羅斯民眾最廣為傳唱的歌曲,飽含著對沙皇與貴族壓迫的不滿。
漢斯開啟窗戶,望向馬車外。
只見工人們身穿工作服聚集在街道上,在軍隊封鎖的道路前憤怒地高唱勞動者的《馬賽曲》。
“看起來是工人在舉行示威或罷工。”
“唉,真是麻煩。”
海因裡希王子露出一副頭疼的表情。
此時,早先在港口見到的那位俄羅斯官員氣喘吁吁地跑了過來。
“非常抱歉,王子殿下、王妃殿下,前方發生了一些騷亂......”
“我知道了,是示威吧?”
面對海因裡希王子的詢問,那官員滿頭大汗,連連點頭。
對於他來說,這樣的場面無異於奇恥大辱——畢竟這可是在外國皇族面前上演的一場鬧劇。
“還是趕緊繞路比較好。”
海因裡希王子說道。
漢斯也覺得繼續待在這裡並不是個明智的選擇。
然而,那名俄羅斯官員卻用手帕擦了擦汗,平靜地說道:
“請放心,騷亂很快就會平息。”
“嗯?這是什麼意思......”
尖銳的哨聲突然響徹四周,打斷了海因裡希王子的話。
緊接著,漢斯聽到了地面傳來的震動聲。
“是......卡扎克人。”
卡扎克騎兵,沙皇的忠實劍鋒,也是俄羅斯工人們的噩夢。
他們的出動意味著俄羅斯帝國政府已經決定用武力鎮壓這場騷亂。
“全都碾碎!”
“啊——!”
馬車外響起了士兵的怒吼和示威者的尖叫。
海因裡希王子握住嚇得臉色蒼白的伊蓮妮王妃的手,憤怒地瞪向那名官員。
他的表情似乎在說:“非要在這種場合做這種事嗎?”
然而,由於此次俄羅斯訪問的重要性,他並未將憤怒付諸行動。
而那名官員顯然也無話可說,只能不斷乾咳以掩飾尷尬。
數分鐘後,伴隨著所有的喊叫聲徹底平息,馬車再次啟動。
漢斯再次向窗外望去。
街道上散落著示威者遺棄的物品,鮮血斑駁一地,一些示威者被卡扎克騎兵押送離去。
“唉......突然覺得很想念德國。”
海因裡希王子嘆息道。
漢斯跟著默默點了點頭。
總覺得這次訪問恐怕不會一帆風順。